«Африканская книга» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Александра Стесина, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Африканская книга»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Maple81

Оценил книгу

Когда я стала расширять свои горизоны, то принялась читать литературу других стран (и о других странах). Я вообще руководствуюсь принципом, что сложно не любить то, чего не знаешь. Сначала надо хоть немного познакомиться с направлением, а потом уже его отвергать или принимать. Так я узнала азиатские произведения, услышала про культуру Японии, Китая и других стран. Да, она очень сильно отличается от европейской, но эти книги очень заинтересовали меня. Может, потому что у них она вообще есть? Позже попалось несколько книг о Востоке, эти идут сложнее, но тоже привлекают внимание. А вот с Африкой и Латинской Америкой у меня совсем не складывается. Когда читаю их литературу - там часто мистика или какой-то намек на нее. Свои боги, верования, странные обычаи. А, главное, все это преподносится в очень сумбурном виде. Если же читаю книги о стрранах на этих материках, даже написанные европейцами, то тоже редко нахожу за что зацепиться. Грязь, дикость, нищета, бесправие, воровство, насилие, взятки, беспримерная жестокость - все это цветет буйным цветом. Как вы понимаете, пришедшая к ним цивилизация в лице колонизаторов ситуацию не улучшила, а только ухудшила. Как бы сказали у нас - огромный разрыв между городом и деревней. Но и огромный отрыв от цивилизованного мира. При этом я бы не сказала, что заранее относилась к Африке предвзято. Напротив, меня всегда тянуло богатство ее животного мира, книги о природе, написанные там, просто чудесны. А сафари всегда оставалось голубой мечтой, хотя автор этой книги очень небрежно о нем отозвался. Конечно, оно может показаться скучноватым, “охота” на животных даже с фотоаппаратом - весьма нелегкое занятие, они не приходят в нужную точку по команде. Полагаю, автор просто равнодушен к животным. Что ж, каждому свое.
Так вот, переходя непосредственно к этой книге. И она, увы, меня не тронула. Автор Африку любит, это видно. Но мое желание там побывать все больше и больше стремится к нулю. Так вот, автор описывает разные страны, в которых он побывал, даже остров Мадагаскар. Рассказывает про разные свои поездки и про работу там врачом. К сожалению, при всем уважении к автору, он не писатель. Излагать так, чтобы от книги было нельзя оторваться, у него не получается. Т.е. книгу надо рассматривать как немного занудный нон-фикшн, тревел блог, который заинтересует только любителей данной конкретной тематики, т.е. Африки и медицины. Про медицину я, вообще-то, люблю читать, но в Африке она отсутствует :(. Что из медицины дал нам автор? Ну, несколько общих обзорных историй, как там все плохо с оборудованием/врачами/лекарствами и пр. Конечно, немного о пускании пыли в глаза, откровенном или замаскированном воровстве. О самих пациентах не будет почти ничего, за небольшим исключением.
В качестве рассказа о стране будут поездки по ней. Увы, больше всего мне запомнились вымогательства полицейских, находящихся в сговоре с таксистами, взятки, постоянное попрошайничество, полное отсутствие правового поля и пр. Из рассказов об административной медицине будет озвучена попытка некоей материальной помощи, совместной работы по развитию онколечения в стране. Но и эта попытка разобьется о незаинтересованность местных чиновников и врачей, которым выгоднее иметь частные клиники и класть деньги себе в карман, а не стрелять себе в ногу.
Пожалуй, наиболее интересный фрагмент из всего повествования - это набор рассказов, реальных или выдуманных историй об одном конкретном африканце. Все они недлинные, и соответствуют жанру рассказа, имея удивительную, остросюжетную концовку. Прямо хоть экранизируй.
В остальном же книгу я отношу в разряд скучноватых, но, местами, полезных. Отдельный интерес, пожалуй, что автор книги не “коренной” американец, а русский, который уехал из страны (будучи, видимо, подростком) как раз во время развала СССР. Он уже успел сформироваться как личность, поэтому в книге частенько можно встретить русские поговорки, отсылки к некоторым известным моментам истории или известным личностям. Обычно же книги такого рода пишут американцы или британцы, и там редко упоминают русских.

18 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Karusik71

Оценил книгу

Об Африке я знаю преимущественно лишь то, что показывают в передачах по National Geographic и, хотя, просмотр кадров, на которых запечатлен неприхотливый быт  племён - неплохой источник информации с книгой Стесина они не сравнятся.
"Африканская книга" - путевые заметки поэта и переводчика, посвящённые его опыту работы врачом-онкологом в нескольких африканских странах.
Для меня это произведение не столько книга, сколько энциклопедия, так как автор с радостью делится с читателем не только описанием того, что видит вокруг себя, но и приводит ряд исторических, литературных и кулинарных справок, которые придают объем повествованию и открывают неизведанный, даже в XXI веке мир.
Писатель очень любит Африку, и каждая строчка его травелога проникнута неподдельным интересом и желанием проникнуть в самое сердце этого удивительного в своём разнообразии континента.
Советую эту книгу не только людям, мечтающим побывать в Африке, но и любителям серьёзной прозы, полной размышлений и открытий.

8 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

RiterAlimentary

Оценил книгу

А у вас есть такое место, куда вы возвращаетесь снова и снова? Место, влюбившее в себя, захватившее вашу душу и не отпускающее на протяжении всей жизни? Для меня это, однозначно, Алтай, а для Александра Стесина - Африка. Русский эмигрант и американский врач-онколог, он на протяжении десяти лет запечатлевал на бумаге яркие картины жизни прародины человечества. Эти повести-зарисовки, собранные под одной обложкой, и есть «Африканская книга» - удивительно подробный путеводитель по африканской истории, культуре, литературе. 

Повести эти по своему содержанию и стилю не однородны. Язык раннего Стесина ломаный и претенциозный, будто бы автор намеренно его усложняет, пытаясь придать своей работе большей изысканности, чудаковатости, выделить её среди других таких же. Однако, чем ближе год написания очередной истории к нашим дням, тем проще и яснее становится авторский слог, и тем приятнее погружаться в эти заметки из диковинных стран. 

«Ужин для огня», пожалуй, стал моей любимой повестью из этого тревелога. Надеюсь, когда-нибудь я тоже смогу посетить Эфиопию и, сидя в деревенском кабаке «азмари бэт», попробовать одно из многочисленных постных блюд из чечевицы «мысир».

А ведь кроме столь притягательной и близкой русскому человеку Эфиопии есть ещё Кения с ритуальными танцами масаи, Замбия с водопадом Виктория, Мадагаскар, который скорее напоминает юго-восточную Азию, чем Африку… А ещё Танзания, Гана, Нигерия, Мали и множество других стран, в которых довелось побывать автору. 

В рассказе о каждом своём визите в Африку, Стесин обязательно упоминает коллег, друзей, приятелей - коренных жителей посещаемых мест. Их истории - пожалуй, душа «Африканской книги». Тепло читать о том, как между людьми, выросшими, казалось бы, в совершенно разных культурах, складываются близкие отношения. А рассказы о жизни ганцев, нигерийцев, кенийцев из первых уст позволяют узнать быт этих стран изнутри, а не по красивой картинке из National Geographic. 

Помимо путевых заметок, в сборник вошёл масштабный путеводитель по африканской кухне, а также авторские переводы произведений африканских писателей. Благодаря этому, при прочтении погружаешься в африканскую культуру ещё больше. Даже немного жаль, что в России блюд с диковинными названиями не попробовать, а перечисленные книги издавались ещё в СССР или, что чаще, не издавались вовсе. Наверное, пришло время учить английский и, по стопам Александра Стесина, отправляться на загадочный континент. 

Пожалуй, эту книгу стоит прочесть, даже если вы, как и я, никогда не интересовались Африкой. Огромная любовь Александра Стесина к этому континенту, которой пронизана каждая строчка «Африканской книги», столь заразительна, что, я уверена, каждый попадёт под её влияние и начнёт мечтать о поездке в одну из далёких стран, так непохожих на привычный нам западный мир. 

15 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

bezrukovt

Оценил книгу

Сборник повестей и эссе, объединённых африканской темой. Автор в детском возрасте эмигрировал в Америку, получил медицинское образование, проработал врачом в США, а затем неоднократно посещал Африку по разного рода благотворительным медицинским программам и просто как турист. Собранные в этой книге работы - это и полудокументальные повести (невыдуманный сюжет с вплетёнными в него художественными персонажами), и эссе (например, сборник, посвящённый кухням континента с вкраплениями рассуждений об истории или людях соответствующей страны), и переводы из африканских писателей и поэтов.
Всё это написано отличным языком и с видимой любовью к предмету.
Единственное, что смущает - это объём и некоторая "избыточность" книги. Мне гораздо интереснее было читать о профессиональных, а не туристических, поездках автора. Туристические впечатления, эссе о кухнях африканских стран и художественные переводы - всё это тоже неплохо и интересно, но несколько уместнее смотрелось бы в отдельной книге.
Но в целом, если не придираться - отличная книга.

14 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

eveval

Оценил книгу

После Нью Йоркского обхода захотелось прочитать что то еще из Стесина. Выбор пал на Африканскую Книгу. И эта работа мне понравилась еще больше. С некоторых пор мне вообще нравятся травелоги, книги где постоянно меняются места действия,. персонажи. За 10 лет автор побывал во многих африканских странах. Где-то как турист, где-то как врач. Много внимания повседневной жизни местных, их истории, кухне. особенностям менталитета. языка. Довольно необычно в некоторых главах вставки прямой речи на ашанти-чви - языке народов Ганы и Нигерии и на малагасийском. В течение года Александр работал в Гане в клинике и общался с местными довольно свободно. Но медицинских историй не так много. Помимо путешествий некоторые главы посвящены африканской литературе. Мои представления о ней ограничиваются Кутзее, Амос Тотуола и А. Вергезе. Несмотря на большой объем книги читается легко, хотя некоторые главы об особенностях языков и вероисповеданий возможно не всем будут интересны. Я читал обычно по 2-3 главы в день чтобы не путалась картина. Очень рад за автора, которому удалось воплотить свою мечту в жизнь. соединить писательство с работой и путешествиями и издать такую замечательную книгу.

28 февраля 2024
LiveLib

Поделиться