«Испанский садовник. Древо Иуды» читать онлайн книгу 📙 автора Арчибальда Кронина на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 20 века
  3. ⭐️Арчибальд Кронин
  4. 📚«Испанский садовник. Древо Иуды»
Испанский садовник. Древо Иуды

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.75 
(93 оценки)

Испанский садовник. Древо Иуды

479 печатных страниц

Время чтения ≈ 12ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

У консула Харрингтона Брэнда не сложились ни личная жизнь, ни карьера. Получив незначительный пост в маленьком испанском городке, он переезжает туда вместе с сыном Николасом. Эгоистичный и властный отец не разрешает мальчику видеться с матерью, под предлогом слабого здоровья не пускает его в школу и не позволяет общаться со сверстниками. И потому Николас быстро заводит дружбу с молодым дружелюбным садовником Хосе. Чувствуя, что сын выходит из-под его жесткого контроля, обозленный Харрингтон Брэнд идет на сомнительные меры, чтобы разорвать дружбу Николаса и Хосе…

Дэвид Мори, шотландский врач, живет в Швейцарии и пользуется уважением в обществе. Его считают баловнем судьбы. Однако уже много лет Мори страдает бессонницей, его преследуют воспоминания о женщине, которую он когда-то любил, но бросил. Не в силах исправить ошибки молодости, он снова и снова разрушает себя, ломает судьбы дорогих ему женщин и приближает неминуемую трагедию…

Романы «Испанский садовник» (впервые на русском!) и «Древо Иуды» написаны в прекрасной повествовательной манере классических произведений Кронина.

читайте онлайн полную версию книги «Испанский садовник. Древо Иуды» автора Арчибальд Кронин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Испанский садовник. Древо Иуды» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1950
Объем: 
862745
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
28 сентября 2022
ISBN (EAN): 
9785389219038
Переводчик: 
Екатерина Коротнян
Время на чтение: 
12 ч.
Правообладатель
2 353 книги

lizapaslavskaya

Оценил книгу

Испанский садовник.

Американский консул Харрингтон Брэнд не рад своему новому назначению.Вместо Мадрида его, выдающегося сотрудника (по его собственному убеждению), отправляют в Сан-Хорхе, скучнейшее испанское захолустье.

Брэнд потерпел неудачу в браке, он до отчаяния любил единственную женщину в своей жизни, буквально силой навязал ей замужество, и упрямо надеялся на ответное чувство. Однако, жена ушла, а вот ребëнок остался с ним, и Брэнд снова захлопнул свою клетку, окружив сына своей эгоистичной, маниакальной, больной любовью.

У мальчишки никогда не было друзей, он никогда не учился в школе, папа организует для него "лучшее и полезное", уверяет, что здоровье Николаса слабенькое и  нужно поберечься. И когда ребëнок вдруг расцветает, оживает, крепнет, у него светятся глаза, он выглядит по-настоящему счастливым, консул неприятно удивлëн - оказывается так на его мальчика действует общество молодого испанца, нанятого ухаживать за садом. Садовник проводит время с Николасом, и кажется они оба рады обществу друг друга. Для Харрингтона Брэнда это настоящая пощечина! Почти предательство. Как его сын смеет полюбить и привязаться к другому человеку? Да ещë к такому.. такому.. ( задыхается от возмущения) из простых. Якшаться со всякой шушерой?

"Неужели никогда не сбудется моë желание быть любимым"? <" Разве я из тех, кому суждено всегда оставаться непонятым, недооцененным"? - спрашивает консул своего психотерапевта. А после некоего происшествия на работе, совершенно разбитый, просит доктора немедленно приехать.

Докторишка этот - помесь Милонова с Мизулиной, на пару со своим высокомерным, жестоким и властным пациентом они вынуждены "принять меры". Они и примут,
чванливые тупицы! Что приведëт к настоящей трагедии.

Я думала про себя "Кронин, ну ты же многих убиваешь в своих книгах, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, сверни этому козлу Брэнду шею или пусть свалился с лестницы". Увы, шея Брэнда останется в полном порядке, но скажу я вам, давненько я настолько не ненавидела героя! И была очень близка к тому, чтобы расплакаться.

В отличие от "Испанского садовника", где всë предельно ясно, кто хороший, кто плохой, "Древо Иуды" вытрепало мне нервы именно потому, что мои оценки персонажей и их поступков менялись бесчисленное количество раз!

По Кронину не бывает любви без боли. Хэппи-энды у шотладского писателя если и встречаются, то крайне редко и красной нитью через всë творчество проходит мысль - не все ошибки можно исправить. Его герои, ищущие искупления, остаются чаще всего у разбитого корыта.

В этом романе мы знакомимся с Дэвидом Мори,человеком,  страстно жаждущем любви , но не способным любить и на своëм жизненном пути ему предстоит поколечить множество судеб. Он как чума, губит всë, к чему прикоснëтся. Он эгоистичен, и  считает, что каждое его предательство заслуживает понимания.

Безусловно, мне было жаль женщин, которых он выбирал как колбасу на полке. Не сразу, но я подавила в себе желание обвинить  молоденьких дурочек, влюблëнных и недальновидных, упрекать их в глупости и доверчивости. Наверное, потому что всë это уже случалось и со мной, да скорее всего со многими, кому за 30: и быть брошенными, и "в омут с головой".

Но вот неподдельный гнев у меня вызвал герой, который вообще-то добрый малый и никому не причинил зла. С Дэвидом всë понятно, он мерзавец. Но был ещё некий Уилли - брат первой "жертвы" Дэвида, девушки, которую тот, недолго кривя душой, вышвырнул из своей жизни. Став свидетелем этой трагедии, и став свидетелем того, что Дэвид, годы спустя припëрся заслужить второй шанс, Уилли.. прощает его! Прощает искренне и снова пускает в свою семью!

Оба произведения получились  небанальными и очень непростыми. Мне даже странно, что они так не популярны, ведь по эмоциональному накалу нисколько не уступают его более знаменитым романам. Искренне рекомендую и фанатам писателя и тем, кто ещë с Крониным не знаком.

22 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

NaumovaLena

Оценил книгу

Это не первое мое знакомство с автором, у Арчибальда Кронина я уже прочитала несколько других романов. Какие-то мне понравились больше, какие-то меньше, но таких, которые не понравились совсем, нет вообще. Мне нравится слог автора, сюжеты, которые он создает. Очень импонирует, что в его романах много эмоциональной составляющей. Не особо нравится то, что он обязательно кого-то умерщвляет, но соглашусь, что по сюжету это бывает уместно и необходимо.

В этой книге два хороших романа, связанных одной общей темой - любви и эгоизма.

Роман "Испанский садовник" рассказывает о британском дипломате Харрингтоне Брэнде. Получив незначительный пост в маленьком испанском городке, он переезжает туда вместе с сыном Николасом. Эгоистичный и властный отец во всем ограничивает ребенка, поэтому Николас быстро привязывается к садовнику Хосе и уходит из-под влияния отца. Обозлённый Брэнд идёт на сомнительные меры, чтобы разорвать их дружбу.

Этот роман мне понравился больше, чем "Древо Иуды". На мой взгляд, он более эмоциональный, продуманный, с хорошо прописанной сюжетной линией. Автор на каждой странице создает интригу, события развиваются очень динамично, сюжет не провисает и держит в напряжении до последней страницы.

Харрингтон Брэнд, конечно, очень неприятная личность. У автора вообще очень хорошо получается создавать неприятные образы. Они получается очень живые, яркие и ... неприятные. В этом романе таких личностей несколько.

Роман "Древо Иуды" рассказывает о судьбе Дэвида Мори. Детство и юность которого нельзя назвать счастливыми. Зато в зрелые годы он может наслаждаться роскошной жизнью. Но за все это есть плата - те тридцать сребреников, которые он получил за предательство. Способен ли он на раскаяние и искупление своих грехов?

Этот роман мне понравился чуть меньше, чем "Испанский садовник". На мой взгляд, он получился несколько поверхностным, в нем нет глубины. Когда погружаешься в жизнь героев, то ты либо им безоговорочно веришь, либо нет. Вот Дэвиду Мори я не поверила, в отличии от Харрингтона Брэнда.

Роман получился каким-то блеклым, вялотекущим и не совсем реалистичным. Ярким в нем получился только финал. Как и обычно автор решил судьбу своих героев очень кардинальным способом. Но без этого - это был бы не Кронин.

Все мои выше изложенные мысли не говорят о том, что роман "Древо Иуды" - плохой, или совершенно мне не понравился. Он достаточно хорош, но просто у Кронина есть вещь поглубже и посерьезнее.

Разве его не предупреждали, что не стоит оглядываться, смотреть нужно только вперед, вперед?
13 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

NeoSonus

Оценил книгу

Время от времени я жалуюсь на плохие книги под красивой обложкой, но на самом деле, выбирать книгу по обложке для меня обычное дело. Оформление, текстура, шрифт, плотность и цвет бумаги, запах – всё это в совокупности играет большую роль при покупке и выборе. Внешний вид, эстетика книги имеют для меня значение, именно поэтому я взялась за «Испанского садовника» Кронина. Обожаю серию «Большие книги» у Иностранки! И конкретно это издание Кронина прекрасно. Картина Сантьяго Русиньоль-и-Пратса, мой любимый зеленый цвет, пронизанный солнечными лучами, воздух, свобода, ветер, цветы, садовая дорожка с пятнами солнца… Эту книгу хочется держать в руках, любоваться, её хочется открыть и читать, ею хочется обладать.

Роман британского классика Арчибальда Кронина «Испанский садовник» о роковых ошибках родительской любви.

Мистер Харрингтон Брэнд и его сын Николас прибыли на пустынный перрон Сан-Хорхе. Изнуряющая жара, столб пыли, пустынные улицы, бесконечно синее небо над головой и буйство зелени. Солидный «Пирс-эрроу» с откинутым верхом, сверкающий надраенной медью, вычищенными шинами и белоснежными чехлами на сиденьях, уже ждет мистера Брэнда. Это в какой-то мере смягчило его недовольство долгой дорогой и самого факта пребывания в Сан-Хорхе. Ведь мистер Харрингтон Брэнд дипломат, посол, человек самого высокого интеллекта и самого широкого кругозора, педантичный и практичный, принципиальный и правильный до мозга костей однозначно достоен большего. Мистер Харрингтон Брэнд претендовал на место куда выше какого-то захудалого Сан-Хорхе. Ну а теперь надо обустраиваться на новом месте, познакомиться со слугами, коих три – дворецкий, кухарка и садовник. Испанский садовник.

У Кронина я читала только знаменитый «Замок Броуди» и это была любовь с первого взгляда. Мне очень понравился его стиль, слог, мораль романа и суть героев. Кстати, «Замок Броуди» едва ли не лучшая иллюстрация той самой несвободы любви, метафоры, что возникла у меня в голове стоило открыть «Испанского садовника». История Николаса тяжелая, безнадежная, оставляет ощущение бессилия сына перед деспотичным отцом, бессилия человека, зависимого от работы, бессилия ребенка перед миром взрослых… Этот роман был для меня очень кинематографичным, знаете такие книги? Ты читаешь роман, а кажется перед тобой готовый сценарий, потому что в голове синхронно с репликами героев слышится «Камера, мотор!» и ты буквально тут же видишь полдень, рыбалку, уснувшего Николаса… Да, экранизация есть и при желании можно сравнить работу режиссера с авторской версией собственного воображения)))

Я бы безоговорочно посоветовала вам этот роман как образец классической, чистой как слеза британской прозы, но… нет. Не могу однозначно хвалить. Финал был для меня самый невозможный из возможных, ну т.е. при все обозначенных условиях игры, вот такая концовка никак не могла быть произойти (и я не о фактах сейчас, а о подтексте, о том, что эти факты означали).

Выбирать книгу по обложке не правильно, в корне не верно, но если вы уже знакомы с автором, или доверяете совету близкого человека, или выбирайте беспроигрышный вариант с классикой -- прекрасно оформленные книги отдельный вид удовольствия.

5 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

и поклялся завтра с утра все исправить. Эта мысль его успокоила.
25 января 2023

Поделиться

Как быстро он нашел утешение в перспективе осыпать Кэти своими благодеяниями. Как это дурно – забыть дорогую Мэри, принять дочь и стереть из памяти мать, лишь на секунду опечалившись.
25 января 2023

Поделиться

Он приехал, движимый самыми высокими мотивами, а вместо стареющей женщины, которая могла бы встретить его с упреками, даже со злобой, остаться безучастной к его предложению посодействовать ему исправить ошибки молодости, он нашел бедную трудолюбивую девушку, так нуждающуюся в его помощи, – и она ее обязательно получит. Он переживал потерю матери, это действительно был для него удар, поразивший в самое сердце. Но нашел утешение в этом милом дитя, которое могло бы, если бы не сложившиеся обстоятельства, быть его родной дочерью, и теперь именно ей, в искупление прошлого, достанется все его доброе влияние, мудрое и полезное, в общем, отцовское. Вот уж действительно, пути Господни неисповедимы, и не человеку о них судить.
25 января 2023

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Подборки с этой книгой