«Жар страсти / Overruled» читать онлайн книгу 📙 автора Бернарда Шоу на MyBook.ru
image
Жар страсти / Overruled

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

5 
(1 оценка)

Жар страсти / Overruled

25 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2023 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Четыре актера (2 женские и 2 мужские роли). Комедия. Две семейные пары, мистер и миссис Ланн и мистер и миссис Джуно отправляются в кругосветное путешествие порознь. Волею драматурга мистер Ланн и миссис Джуно оказались на одном корабле, а мистер Джуно и миссис Ланн – на другом. И надо же такому случиться, по окончанию круизов оба корабля одновременно пришвартовались в порту, где обе пары таки встретились в отеле перед ужином. До этой встречи их отношения еще оставались романтическими, но тут… Возможно, первая в истории драматургии пьеса о свингерах, когда такого понятия, скорее всего, еще не существовало.

читайте онлайн полную версию книги «Жар страсти / Overruled» автора Бернард Шоу на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Жар страсти / Overruled» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1912
Объем: 
46160
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
16 ноября 2023
Переводчик: 
Виктор Вебер
Время на чтение: 
1 ч.

HaycockButternuts

Оценил книгу

Типичная комедия положений. Наверное, на сцене это достаточно интересно смотреть. Но читать и слушать .. Впрочем, я в принципе не люблю читать пьесы. И никогда не любила. Главное здесь - характеры. Они, конечно, великолепны. Актерам есть где развернуться в полную силу. Хотя всего 4 персонажа. Можно расценить пьесу, как карточный расклад: две дамы, два валета. Вот! наверное, я нащупала нить: пьеса- карточный фокус. Але-оп - расклад, ахалай -махалай - карты смешаны и нужно вспомнить, как они располагались изначально. Только успел вспомнить - и вновь калейдоскоп меняется. А может быть, это старинная детская игра "Садовник"? "Я садовник. Люблю ..., например, ромашку. Ромашка: Ах, умираю от любви к .. Кактусу. И в этот момент на сцене появляются, предположим, Роза и .. Кактус. А как же Ромашка с Садовником? - Позвольте, но это моя Роза! -Ха! Вы, кажется, любили Ромашку. - Но я эту Розу растил, холил и лелеял! - подумаешь, а я ее окучил и она теперь моя! А Вы сидите со своей Ромашкой. Кстати, она была моей. - Да? Ну и ладно.

Как приятно и забавно,
Что я очень нравлюсь вам,
Ну, а вы мне и подавно,
Вот и славно, трам-пам-пам.

15 марта 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика