Бьёрн Рёрвик — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Бьёрн Рёрвик
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Бьёрн Рёрвик»

29 
отзывов

Po_li_na

Оценил книгу

Если вы любите веселые звериные истории с легким привкусом абсурда, то книга Бьерна Рёрвика «Акулиска враг редиски» - это то, что вам просто необходимо! Заряд хорошего настроения после чтения обеспечен!

В этой книге вы найдете пять рассказов о приключениях Лиса и его друга – маленького Поросенка Хвост Морковкой. По поводу «хвост морковкой» - это не преувеличение. Больше всего на свете поросенок хотел бы иметь хвост крючком, как у всех поросят, но... пока это только мечта. Еще у Лиса и Поросенка есть верный друг и советник – Корова, которая знает практически всё, ведь она бывала за границей и даже какое-то время жила в Италии. Корова может рассказать, какие на свете бывают кукушки и куда пропадает редиска, и еще много-много интересных и полезных вещей. Она немного напоминает Сову из мультфильма про Винни-Пуха, да, к слову, и сама книга не раз заставляла меня вспоминать сказку Милна.

Каждый день Лиса и Поросенка – это невообразимая карусель событий. То они следят за кукушкой, то ловят Акулиску, то играют в короля Свина и королевскую плюгавую, то находят драгоценный поросяхонт, а в конце концов добывают йогурт у Картона Лютого.
Читателей ждет встреча с охламонами, поединок со злющим дундуком Картоном Лютым, они смогут загадать желание под зонтиковым деревом и найти драгоценные камни, среди которых даже будут поросяхонты и лисумруды.

И тут я в очередной раз восхищаюсь переводом Ольги Дробот. Ведь одно дело просто перевести текст, а другое дело (как и в случае с Простодурсеном) еще и сохранить игру слов, приблизить юмор к русскоязычным читателям, при этом сохранив авторский стиль. В этой книге оооочень много новых слов! Смешнючих, потешных и прекрасных на вкус и цвет! Это так талантливо, что просто слов нет! Ну вот взять ту же Акулиску! Чтобы представить, что это за зверек, нужно проявить фантазию! Акулиска любит редиску, быстро-быстро проделывает ходы под огородом, а размером она всего-навсего с бабушкин бутерброд! Моя версия – это что-то типа землеройки, только страху нагоняет, как акула! Но ведь «акулиска» - прекраснейшее слово! Почти что «хливкие шорьки»!
Или вот, например, «королевская плюгавая» - понятно же, что порода собаки типа русской борзой и т.д. Такие слова здесь на каждом шагу! А ведь дети намного больше любят абсурд, чем взрослые. Ведь абсурдисткий текст в детских книгах – всегда сродни игре! Прежде всего, словесной. Читая подобные тексты, ребенок развивает фантазию и воображение, мышление и речь. И далеко не всегда взрослым и детям нравится одно и то же: то, что взрослым кажется «чепухой», дети часто воспринимают на «ура!».

Тут мы как раз подходим к рисункам, которые многим взрослым покажутся весьма странными. Но, уверена, дети оценят иллюстрации по достоинству. Ведь рисунки тоже невероятно смешные, экспрессивные, фарсовые. Лис и Поросенок – это будто рыжий и белый клоуны. А ведь именно клоунов дети ждут в цирке больше всего! Как только они появляются, гарантирован смех и веселье. По стилю иллюстрации напоминают детские рисунки, что также приближает их к ребенку.

Книга увеличенного формата, твердая обложка, бумага офсет, крупный удобный шрифт. Книга подойдет для самостоятельного чтения в начальной школе. Рекомендую для чтения всем детям и взрослым независимо от возраста, ориентировочно 4+.

17 июня 2019
LiveLib

Поделиться

Po_li_na

Оценил книгу

Приключения Лиса и Поросенка продолжаются! Лис решил стать коллекционером! Он хочет собирать перья птиц! И начало коллекции положено: у Лиса есть перо Просто Курицы и перо Непросто Курицы! Но, конечно, этого мало, ведь вокруг летают очень красивые птицы с разноцветными перьями. Осталось придумать какую-нибудь хитрость, чтобы эти самые перья добыть! И Лис придумывает! На помощь друзьям придет бизнес!

И вот уже «залетных» клиентов ждет кафе «Птичий хвост». Теперь-то коллекция Лиса быстро пополнится! Ведь меню здесь самое изысканное: роллы с жуками и щекотицами, журжелицы, суп из личинок, сушеная мошка и мясная муха под соусом , и это далеко не весь ассортимент! Однако друзья учли далеко не все! В частности, они не учли, что однажды может прилететь Проглотка, и тогда…. Я не стану рассказывать, что «тогда», об этом вы прочитаете сами!

Но могу сказать, что вторая книжка – не менее веселая, чем первая. Вот только послушайте, каких птиц вы встретите на ее страницах: нежный пищик, русские бородачи, гуси-повторюси, кукушка-супушка, зяблик-спотыкач, шутиха, ну и, конечно, Очень Большая Проглотка! Ни в одном учебнике вы о них не прочитаете! А в кафе «Птичий хвост» они завсегдатаи!

В отличие от первой книги, о которой я писала здесь, в этой – всего одна история. Но зато она достаточно длинная. Лис и Поросенок по-прежнему «весь вечер на манеже»! Они будут придумывать новые и новые забавы, и даже если бизнес прогорит, смогут превратить его в веселую игру! Ведь это так весело – играть в Проглотку!

Когда читала книгу, вспоминала и Вини-Пуха, и Самсона и Роберто с их пансионатом для животных, и сказки Тоона Теллегена. Все эти истории объединяет абсурдный юмор. Ну и, разумеется, веселые звери, которые не могут и минуты усидеть на месте! И не важно, кто ты: Поросенок, Лис, Белка или Слон! Важно, что ты жить не можешь без приключений и веселых игр.

Книга увеличенного формата, твердая обложка, бумага офсет, крупный удобный шрифт. Подойдет для самостоятельного чтения в начальной школе. Рекомендую для чтения всем детям и взрослым независимо от возраста, ориентировочно 4+.

17 июня 2019
LiveLib

Поделиться

samokatbook

Оценил книгу

Бьёрн наш Рёрвик, как всегда, с игрой слов и смыслов, а ещё более - с умением качественно валять дурака. Рыдалка запрещена, изобретательная парочка идёт ловить удивительную рыбу вафлямбалу... и снова встретит охламонов!

А знаете, кстати, на что мы обратили внимание? Охламоны вроде бы так любят правила и запреты, а вот играют в пиратов. Это как? Но если честно, мы и не удивлены. Когда кто-то любит запрещать, он на самом-то деле... ну сами знаете.

Но мы вам об этом не говорили, мы вами догадались.

2 мая 2022
LiveLib

Поделиться

samokatbook

Оценил книгу

Цитатами из книг Бьёрна Рёрвика можно разговаривать. Можно просто всю книжку растащить на цитаты: "Так, давай без хрюков", "У вас воспаление сипундера", "не суй свой нос в чужой вопрос, доктор-шмоктор!"
В новой истории о Лисе и Поросёнке фигурирует чудесный медицинский прибор хворометр, а коров на дереве уже не одна, а целых две! Так что Поросёнок, прибежавший за мудрым советом, оказывается в неловком положении, о котором он, кстати, пока не подозревает. Ну, а Лис снова покоряет изобретательностью: помните королевскую плюгавую? Теперь перед нами знаменитый доктор Гландер. В его умелых лапах любой пациент мгновенно выздоравливает!
Ужасно терапевтичная книжка, излечивает меланхолию в любой форме, причём, не только у детей!

26 мая 2020
LiveLib

Поделиться

TanyaErmachenko

Оценил книгу

Бьёрн Рёрвик и Пер Дюбвиг — имена, которые знакомы уже не одному поколению норвежских детей. Искромётные истории про Лиса и Поросёнка по прозвищу Хвост Морковкой не так давно появились и в России в прекрасном переводе Ольги Дробот. Всего книг о приключениях закадычных друзей 12, на русский язык переведено пока только 4. В книгах много иллюстраций, но к ним надо привыкнуть. На первый взгляд картинки выглядят как детские каляки-маляки. Возможно, именно поэтому они так нравятся маленьким читателям. Но пусть взыскательных взрослых это не пугает – по мере прочтения книги понимаешь, как уместны, остроумны и, не побоюсь этого слова, шедевральны незамысловатые рисунки.

«Кафе птичий хвост» — полноценная история, рассказывающая об очередной гениальной идее друзей: Поросёнок узнает, что Лис, оказывается, заядлый коллекционер. И коллекционирует он ни много ни мало птичьи перья. Но вот незадача – у Лиса только два пера: Просто Курицы и Непросто Курицы. А для серьёзной коллекции этого мало. И не то чтобы птицы уж очень охотно раздают кому попало свои перья. Тогда у Лиса созревает хитрый план – открыть настоящее кафе для птиц, расплатой за чудесные блюда в котором будет… пёрышко из хвоста!

«Кафе птичий хвост» для перелётных гостей открывает свои двери. А коллекция Лиса пополняется новыми экземплярами, ведь каждый рад заплатить такую незначительную цену за отменное меню. Мясная муха под соусом по вкусу русским бородачам, гуси-повторюси заказывают ролы со щекотицами и сушёную мошку, кукушка-супушка ест суп из личинок, а зяблик-спотыкач и шутиха пробуют журжелицу на двоих. Дело приняло обороты, перья поплыли в лапы Лиса. И всё было бы просто отлично, если бы в кафе не наведалась проглотка…

Рекомендую всем, кто ценит детских писателей за смелость словотворчества, лёгкий абсурд происходящего и, конечно, любит оригинальные иллюстрации. Книга подойдёт как для чтения взрослыми детям от 3 лет, так и для самостоятельного прочтения. А по мотивам истории можно проводить разнообразные творческие занятия. Например, придумать название птицы, которая могла быть посетителем «Кафе птичий хвост» и нарисовать её перо для коллекции Лиса.

18 августа 2021
LiveLib

Поделиться

samokatbook

Оценил книгу

Никогда не знаешь, что дальше случится с Лисом и Поросёнком. Если так вышло, что вы пока не читали ни одну из этих историй, то, ну, это как Винни-Пух и Пятачок, только Лис и Поросёнок, и они настолько узнаваемо наши современники, что невольно задаёшься вопросом, с кого писался чувствительный Поросёнок с его сложным внутренним миром - весь такой непростой, что интересуется только десертами, вечно обижается (и сидит в обижальне), пока не окажется, что у Лиса есть идея получше: например, проникнуть к злому дундуку Картону Лютому под видом датского инспектора.

Поросёнок и сам парень не промах - настоящий мастер маскировки!

Но дело не только в сюжете. Конечно, Рёрвик мастерски превращает в упоительное приключение самые обыденные вещи - вот хоть грязный ковёр. При некоторой дедукции оказывается, что в двух строчках - целая история жизни Лиса. Дело ещё и постоянной игре слов - что ни история, то драгоценные лисумдруды и поросяхонты. Слова и смыслы у этих умелых рукастых людей обретают такие воплощения, что невозможно даже представить. (В одной из таких историй Лис придумал скачки на Королевской Плюгавой с седадлом и сбруей). И это - о том, как знать и уметь свой язык.

Что в очередной раз доказала блестящий переводчик с норвежского Ольга Дробот, без которой Лис и Поросёнок никогда не заговорили бы по-русски.

1 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Dudlka

Оценил книгу

Книга классная и смешная. В главных ролях - Лис и Поросенок. Оба балбесы каких мало. Они придумывают веселые игры, ищут какашки на пляже, воруют йогурт у воришек йогурта и вообще живут насыщенной жизнью. По возрасту, поведению и мироощущению им лет 6 и 5 соответственно. То есть осознают они себя совершенно взрослыми и абсолютно независимыми, а рассуждают получше некоторых.

Не могу не отметить фееричный перевод. Такое ощущение, что книга нисколько не пострадала от перевода. Я не знаю какой бездной таланта нужно было обладать, чтоб такое сделать. Восхищаюсь! Подобрать такие названия камням как поросяхонт и лисумруд, найти породу королевская плюгавая, превратить седло в седадло. Мы с дочкой катались со смеху, читая книгу.

Иллюстрации лично меня оттолкнули, но знаю, что многим такое нравится. Как будто дети с дцп рисовали. Не могу не признать, что в этой книге они смотрятся уместно.

Единственное, о чем я жалею, так это о том, что мы познакомились с книгой слишком поздно. Нике уже 8,5 лет и мадмуазель считает, что сие произведение для малышей, а не для серьезных второклашек. Так и не смогла я ее уговорить купить всю серию. Хотя над книжкой дочка хохотала до слез.

3 октября 2023
LiveLib

Поделиться

DunaevArtjom

Оценил книгу

Эта книга точно никого не оставит равнодушным, ни взрослых , ни детей. Здесь смешное почти каждое предложение. Причём ситуации и повороты сюжета такие неожиданные, что никогда не знаешь, чем может закончиться мысль героя.
Каждый день у Лиса и Поросёнка что-то случается и нужно решить проблему.
Мне понравились необычные названия животных, птиц, предметов, которые придумал автор. Охламон и Дундук, например, здесь не ругательства, а персонажи. И конечно, все истории поучительные. Они о большой дружбе, о том, что нельзя обижать ближних, а если это произошло, надо как можно скорее попросить прощения.
Друг - это прекрасно! Вместе вас ждёт столько приключений и любые проблемы будут по плечу.
Больше всего мне понравились истории про Акулиску и Картона лютого, я хохотал до слёз.
Дополняют книгу очень необычные иллюстрации. Советую всем для хорошего настроения.

28 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

vika_and_2girls

Оценил книгу

Смеялись мы долго над рыбалкой лиса и поросенка. Они так смешно ругаются, что мы даже в шутку повторяли с детьми: рудудень, сикось-пукось.
Обожаю норвежский юмор. Даже завидую немного этой свободной фантазии автора и иллюстратора, которые придумали смешных героев книги:  лиса и поросенка.
Дочка заметила, что лиса рисовал как-будто ребенок и начала создавать свою книгу про лиса.
В общем, вдохновляет на уютное чтение и творчество.
Забавная серия книг, рекомендую.

2 января 2023
LiveLib

Поделиться

samokatbook

Оценил книгу

Если вы читали серию "Другие истории о Лисе и Поросёнке", то наверняка помните охламонов. Если не читали - это вовсе не балбесы, наоборот: эти нервные зверьки пекутся, чтобы всё было по правилам! Поэтому-то в Новый год к ним и приходит Дед Надзор. Они даже не знают, что должно быть по-другому!

Ну и вот, а Лис и Поросёнок не знали про Деда Надзора. Они даже не подозревали, что под снегом в зимнем лесу (где они как раз гуляют) - охламонская деревня. Тут уже скачками на королевской плюгавой, как в прошлую встречу, не отделаешься, тут нужно целое детективное расследование. Кому выгодно заставлять бедных охламонов каждый день до праздника - ничего себе, адвент у кого-то! - печь торт дня?

Очень были рады встретить столько старых знакомых в новой истории Бьёрна нашего Рёрвика. За эту серию его хочется обнять. А за эту книгу - особенно. Настоящее чудо хулиганской игры в слова и смыслы, умное озорство - и как-то вообще не назвать, что же круче: текст Бьёрна Рёрвика в гениальном переводе Ольги Дробот, или картинки Пьера Дюбвига? Да и зачем это нужно, книга-то  - цельный, так сказать, лисумруд.

Или поросяхонт.

28 декабря 2021
LiveLib

Поделиться