«Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Дмитрия Пучкова, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.»

3 
отзыва и рецензии на книгу

Ximymra

Оценил книгу

Долгожданное переиздание (значительно дополноненное) по истории войны 1805гг и, в частности, Аустерлицкого сражения. Все любители наполеоновской эпохи и зрители/слушатели иторических передач Олега Соколова на Тупичке Гоблина oper.ru - аплодируют стоя =0)

Goblin написал книге отличное предисловие, сам автор - отличное введение. Аннотация не подкачала. Осталось добавить ко всему этому содержимое самой книги и разобраться, где тут правда.

Правда, что О.Соколов - крупнейший специалист по наполеоновской эпохе?

Нет. Он крупнейший специалист по военному делу эпохи Наполеона, точнее, по военным делам самого Бонапарта и его маршаров/генералов. Это несколько уже, чем вся наполеоновская эпоха. Сам Олег Валерьевич неоднократно это подчеркивал в своих передачах. Это следует иметь в виду, когда читаешь его книгу - в военном деле российской стороны, в экономике, политике и т.п. уважаемый историк разбирается заметно хуже. Ибо нельзя однаково хорошо знать все на свете.

Если же иметь в виду процентное соотношение тем в книге, ее можно было бы смело назвать "Битва одного императора. НАПОЛЕОН, Европа и немножко Россия".

В остальном аннотация не врет. Соколов знает военное дело не только в теории, но и на практике (историческо-реконструкторской), что ставит его на порядок выше любого военного историка-теоретика. Ибо знание на практике того, что такое руководство толпой вооруженных мужиков, что такое логистическое обеспечение всей этой оравы, что такое работа штаба и административные заботы - в корне меняет точку зрения на многие "непонятные" и "спорные" решения военных командиров в конкретных ситуациях.

Правда, что автор использует равно французские и русские источники?

И да и нет. Автор владеет французским и много лет работал во фр.архивах, обрабатывая и анализируя такие документы, до которых у самих французов руки не доходили =0) При этом случился явный перекос во французскую сторону, т.к. автор фокусируется на военной истории именно Наполеона. По этой причине, а так же потому, что советская историография, мягко выражаясь, весьма специфична (автор подробно разбирает этот вопрос во введении), Соколов русскую сторону конфликта знает гораздо более поверхностно, чем французскую.

Правда, что в книге цитируются малоизвестные или вовсе неизвестных до сих пор документы?

Правда. Цитируются документы, опубликованные только в начале 2000гг. Автор себя не сдерживает - цитирование в книге обильное, иногда даже черезчур. Однако, именно это позволяет на многие вещи сформировать собственную точку зрения, иногда прямо противоположную авторской (!). За что Олегу Валерьевичу огромное читальское спасибо.

В цитатах, конечно (кто бы сомневался!), жжет напалмом сам Наполеон Карлович - его говорильный талант, точный афористичный стиль противопоставляется тяжеловесной утомительно витиеватой письменной речи Александра I. Описания боев от участников событий - просто песня, никакой исторический романист рядом не стоял!

Правда, что книга легко читается?

Святая правда. 650+ страниц пролетают стремительно, как отличное кино - на одном дыхании. Очень редко среди ученых встречается такой рассказчицкий дар =0) Язык автора действительно прост и ясен, без перегруза терминами и без спотыкания о собственные синтаксические выверты. Текст связный, чувствуется, что у автора в голове все четко разложено по полочкам. Олег Валерьевич, кроме прочего, весьма остроумен и мастерски умеет нагнетать интригу =0)

В предисловии даже утверждается, что книги Соколова по военной истории единственные, которые понятны даже без карт. Хотя это уже, по-моему, преувеличение. Описания боев действительно как добротных исторических романах - невероятно точные, образные, эмоциональные, но лично мне даже с картами было трудно понять, кто когда куда пошел. Ибо битва в 19в. - это одновременное движение десятков тысяч людей в разные стороны без радиосвязи и авиоразведки =0) что значит, на поле боя творилось невесть что и все бродили туда-сюда, плутая в порохом дыму, тумане и грязи.

Правда, что автор опирается в основном на синхронные источники?

Правда. В случае событий 1799-1805гг., которые до сих пор находятся как бы в тени войны 1812г. и во многом были переосмыслены участниками именно в свете 1812года - синхронные документы, т.е. те, что писались/составлялись во время событий, или сразу же после них, являются чуть ли не единственным достоверным источником информации, исключающими эффект послезнания и легенды о "гениальности" полководцев. Особую ценность представляют рапорты подчиненных своим военачальникам, не предназначенные для публики - в них и содержатся самые точные и честные сведения о положении дел.

Особая мякотка - когда одно и то же событие сравнивается по источникам обеих сторон конфликта =0) Очные ставки участников/свидетелей в исполнении Соколова - просто шик-блеск-красота!

Основные документы: рапорты, мемуары (по свежим следам), следственные документы (почему проиграли ту или иную битву и кто виноват?), "полковые истории" (да, у каждого полка был свои хроники), письма, приказы, отчеты, бюллетени (вести с полей). Отдельным пунктом идет... "Война и мир" Толстого =0) фрагменты романа автор использует для живописания отдельных сцен некоторых битв. Если собрать комментарии Соколова к ВиМ, получится отличное подспорье учителям литературы, т.к. Соколов объясняет то, что современным детям и читателям, далеким от военной темы, вовсе непонятно. Прямо скажем, после прочтения Соколова роман Толстого наполняется новыми смыслами =0)

Правда, что автор раскрыл страшную правду об Александре I , как зачинщике войны 1805г?

Нет. На большом количестве документов автор обосновывает свою теорию о том, что Александр лично ненавидел Наполеона (ревновал к его славе и популярности + клеймо отцеубийцы, которое Наполеон ловко на него навесил) и исключительно из-за личной ненависти хотел войны. Автор цитирует письма царя к будущим союзникам, к российским дипломатам и вообще всем, кто мог влиять на политику: в своих посланиях Александр всеми правдами и неправдами пытается убедить Англию, Австрию, Пруссию объединиться против Наполеона. Причем делает это тогда, когда Наполеон вроде бы занят починкой примуса, тьфу, собственной страны и не помышляет о мировом господстве.

Но вот беда - даже по цитированным отрывкам видно, что Александр хоть и путался в показаниях и мотивах, но идиотом отнюдь не был. Да, он не любил Наполеона и личная ненависть присутствовала. Но "византийцем" Александра прозвали не зря - в политике он понимал куда больше, чем в военном деле. Анализируя все, что Наполеон делал и делает, царь логично предположил, что Наполеон будет делать дальше и чем все это закончится. (Гео)политика таки имеет свои законы, которые тогда, конечно, никто вслух не формулировал, но все стоящие правители о них знали.

И ох уж эти двойные стандарты: автор оправдывает Наполеона за инцидент с герцогом Энгиенским (превентивный удар), но почему-то создание коалиции против Наполеона (тоже чем не превентивная мера?) - не сходит с рук Александру I.

Правда, что в книге политике уделяется столько же места, сколько войне?

Нет. Войны больше и автор в ней разбирвается лучше. Военные дествия разобраны до костей и в таких подробностях, что прежде чем нырять в книгу, следует уяснить себе хотя бы общий ход событий.

Политическая часть очень интересна, трезвый и рациональный подход к делу вскрывает ряд очень любопытных аспектов и обращает внимание на некоторые вкусные детали - эдакую инсайдерскую информацию. Много внимания уделяется полководцам союзников - австрийцев, пруссаков и прочих французов, о которых обычно историки почему-то забывают. Автор накидывает фактов - и тут выясняется страшное: гениальность полководца есть сумма бездарности врагов и его собственного умения этой самой бездарностью пользоваться =0)

Если о политике, то в общем и целом чувствуется, что Олег Валерьевич сам по складу характера ближе к Наполеону - прямой, решительный, честный, чуждый лицемерия, притворства и прочих "дипломатических" штучек. Отсюда возникает некоторое недопонимание политической стороны, особенно российской, особенно александровской, где все делалось с подвывертом и отскоком, где прямых дорог в принципе не сущещствовало. В тонкости полической интриги автор не слишком жаждет проникать и/или ими проникаться. Например, авторская позиция "захоти Александр I, все было бы по-другому" (т.е. не было бы войны вообще) - сильное упрощение ситуации, непристойное для историка.

К слову, экономики в книге нет вообще. А дипломатии - совсем немного.

Правда, что автор объективен как никто?

И да и нет. Автор - весьма сильная и яркая личность. Харизмой фонтанирует только так. При этом имеет математический склад ума (всякого рода подсчеты занимают в книге много места). Одновременно - не чужд романтики и человек увлекающийся. Однако, твердо стоит на грешной земле и не химерами не балуется. Вот такая странная смесь дает неоднозначный результат.

С одной стороны, автор действительно признает существующим только то, что подтверждается фактами и согласуется с максимальным их количеством. С другой - склонен неоправданно сильно сгущать краски в зависимости от того, насколько что-то ему близко/неблизко, нравится/ненравится. С Наполеоном они были бы лучшими друзьями, а Александра он бы он с удоволствием поколотил, только повод дай. Действия Кутузова Олег Валерьевич оценивает так: военные качества отлично, поведение - два с минусом. Потомучто Кутузов слишком политик, слишком царедворец, слишком карьерист. Суворов-наше-все - военные качества на отлично, поведение - твердый кол, потомучто Суворов слишком эксцентрик, слишком эгоистичен, слишком исполнителен. С такими оценками не поспоришь, они выведены из обширного фактического материала. Но эмоциональность и склонность автора заводить себе любимчиков тоже со счетов не сбросишь.

То, что Олег Соколов фанат наполеоновских преобразований и страстный галломан - вообще не секрет. В глаза бросается (под)сознательный курс на "все французское - прекрасно без сомнения". Очень это видно на контрасте с позицией В.Г. Ревуненкова в его "Истории Французской Революции" (споры о том, был ли Булонский лагерь и план десанта в Англии блефом и или нет) или того же Слоана в его двухтомной биографии Наполеона, где американец весьма трезво подходит к оценке личности и мотивов императора всея Франции. Кстати, полемика с коллегами по историческому цеху так же отличается не всегда уместной эмоциональностью. Осторожнее, автор, осторожнее!

Правда, что книгу не должен пропустить ни профессионал, ни просто любитель истории?

Правда. Не прочитать Соколова - преступление против человечества. И хотя я лично не могу однозначно оценить его исторический труд на отлично (см. Эмоциональность, Преувеличения, Галломания), однозначно рекомендую всем =0)

16 марта 2019
LiveLib

Поделиться

NikolajVorontsov

Оценил книгу

Дорогие читатели,почему я ,находясь и проживая в России,из-за дня в день чтя уголовный кодекс ,не могу свободно писать о том,что Соколов,возможно,вдохновился идеями у более молодых и талантливых историков,но просто забыл об этом упомянуть(надо же дать поблажку на возраст).
И ,возможно,вклад его в изучения Отечественной Войны несколько переоценен.
Уверяю,вас ,что пишу это по собственному побуждению,никем не проплачен и ни от кого не завишу.
А книга вообще замечательная!

6 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

glagolitkakbog5908132

Оценил книгу

Когда я читал эту книгу в оригинале 2006 года ("Аустерлиц"), то сразу обратил внимание, как сильно меняется стиль повествования от главе к главе, а иногда и несколько раз за одну главу. Наводит на мысль, что книгу писали разные люди. Также заметил, что некоторые отрывки целиком скопированы из википедии с незначительными исправлениями, такого вообще не должен позволять себе человек, провозгласивший себя главным специалистом по Наполеоновским войнам. Ещё мне непонятно, почему вдруг некий "гоблин"(это хотя бы гуманоид?) оказался соавтором книги, хотя ни строчки в ней не написал? Батурин был спонсором оригинальной книги, но его такой чести не удостоили, хотя "Аустерлиц" был гораздо выше и по качеству печати, и по качеству изображений. Кстати про изображения.. в этой книге нет ни одной цветной иллюстрации, которая была в оригинале 2006 года. Учитывая такое отношение нового спонсора к работе Соколова, мне тем более непонятно зачем было его включать в соавторы. Ещё замечу, что излишняя эмоциональная окраска некоторых эпизодов книги (в таких моментов сомнений нет, что книгу пишет сам Соколов) сильно отвлекает от чтения и вникания в суть повествования. Возвращаясь к теме спонсорства, хочу спросить: а почему всё таки тот же самый "Аустерлиц" издали под другим названием? Неужели авторскими правами владеет первый спонсор, который не поддержал переиздание книги?

7 февраля 2022
LiveLib

Поделиться