«Библиотека в Париже» читать онлайн книгу 📙 автора Джанет Скеслин Чарльз на MyBook.ru
image
Библиотека в Париже

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.71 
(373 оценки)

Библиотека в Париже

343 печатные страницы

Время чтения ≈ 9ч

2020 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Париж, 1939 год. Одиль Суше, казалось, достигла предела своих мечтаний: у нее есть любимый человек, верная подруга, обожаемый брат и замечательная работа в Американской библиотеке. Но оккупация Парижа нарушает обычный уклад жизни, и девушка теряет почти все, что ей дорого. Вместе со своими коллегами-библиотекарями она участвует в Сопротивлении, используя лучшее оружие, которое у них имеется: книги. Но впереди ее ждет яд предательства и горечь утраты.

Монтана, 1983 год. Одиль ведет замкнутую жизнь в маленьком городке. Тринадцатилетнюю Лили ужасно интересует одинокая пожилая соседка. Когда они становятся друзьями, Одиль видит себя в Лили: та же самая любовь к языку, те же самые желания, та же самая смертельная ревность…

Впервые на русском языке!

читайте онлайн полную версию книги «Библиотека в Париже» автора Джанет Скеслин Чарльз на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Библиотека в Париже» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
617666
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
9 декабря 2020
ISBN (EAN): 
9785389189096
Переводчик: 
Татьяна Голубева
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
2 352 книги

lustdevildoll

Оценил книгу

Как только я увидела, что на русском выйдет долгожданный роман Джанет о военной невесте, над которым она работала в 2014-2015 годах и о котором тогда писала нам в письме, узнав, что мы переводим на русский Одесское счастье , я немедленно добавила книгу в хотелки и как только она вышла, тут же подвинула все свои планы по чтению, чтобы ее почитать. И не зря - это замечательная душевная книга о том, что святых среди нас нет, все мы люди с недостатками, мир не черно-белый, и надо уметь признавать свои ошибки, просить прощения и прощать тоже. А также про достижение своих целей, исполнение мечты (ради чего нужно долго, упорно и тяжело работать, а не ждать, что все свалится с неба само) и стойкость духа. Хоть это и художественная книга, у нее документальная основа, а в конце автор даже приводит фотографии и краткие биографии реально существовавших сотрудников библиотеки, упоминавшихся в книге. Джанет как всегда подошла к вопросу серьезно и тщательно изучила все, о чем собиралась писать, прежде чем приступать к написанию книги, даже поработала в той самой библиотеке, чтобы проникнуться ее духом, так что фактологическая основа у романа безупречная.

Рассказ ведется в двух временных пластах - в 1939 году юная Одиль Суше устраивается на работу в Американскую библиотеку в Париже. Это уникальное место, сродни ВГБИЛ в Москве, и работают там такие же выдающиеся люди, как и в "Иностранке". Руководит библиотекой фантастическая женщина Дороти Ридер (прям фамилия для людей читающих говорящая!). Для Одиль эта работа просто рай, ведь она обожает чтение и книги, однако ее родители недовольны ее желанием зарабатывать самостоятельно и хотят поскорее выдать дочь замуж. С этой целью папа каждое воскресенье приглашает к обеду кого-то из молодых сотрудников полицейского управления, где сам служит начальником, и на четырнадцатый раз искра-таки вспыхивает. У Одиль есть брат-близнец Реми, который увлечен политикой и, когда начинается война, уходит добровольцем на фронт.

Вторая линия проходит в восьмидесятые годы в маленьком монтанском городке, где девочка-подросток Лили заворожена таинственной соседкой миссис Густафсон по прозвищу Военная Невеста. Под предлогом школьного задания она уговаривает загадочную даму дать ей интервью, а когда позже заболевает и умирает мама Лили, эта самая соседка становится для девочки близким человеком. Она учит Лили французскому, угощает печеньем "русские сигареты", преподает уроки жизни, а потом, когда Лили с подругой находят пачку писем, смысла которых не понимают, рассказывает о своем прошлом в годы войны и о личной драме, которую ей довелось пережить. С самого начала ясно, и это не спойлер, что миссис Густафсон и есть та самая повзрослевшая Одиль из Парижа. Как же она оказалась в монтанской глуши? И с этого момента история начинает раскручиваться...

Центральная часть книги - это предвоенное время и оккупация немцами Парижа, что происходило тогда и как люди жили, подстраивались под обстоятельства и как могли сопротивлялись оккупантам. Мне сложно сочувствовать нехватке масла и шелковых чулок (представляете, в отсутствие чулок они ноги тальком посыпали! довел проклятый Гитлер), да и с библиотекой присланное новое начальство обошлось гуманно, так как доктор Фукс работал в Берлинской библиотеке и знал цену книги и печатного слова, поэтому с коллекцией ничего не случилось. Сотрудники тайком доставляли книги читателям-евреям, кто-то рисовал на стенах антинацистские призывы, но в полицейское управление то и дело приходили анонимные доносы на соседей, которые отец Одиль именовал "вороньими письмами". В тяжелое время всегда появляются такие люди... Однако личная драма Одиль выдалась действительно морально тяжелой для меня, честно говоря, не знаю, что бы я в такой ситуации делала. В принципе доля вины тут есть на всех, на ком-то за факт связи с нацистом, на ком-то за слишком длинный язык, на ком-то за то, что посмел поднять руку на хорошо знакомую женщину, сделавшую ему немало добра, и толпой ее прилюдно унизить. То, как поступила в итоге Одиль, наверное, в конечном счете было правильно - так всем вовлеченным пришлось чем-то важным пожертвовать. Нотку омерзения, наверное, добавил тот факт, кому на самом деле принадлежали эти роскошные квартиры, куда Поль водил ее на свидания. Но ощущения обычных французов, которые просто жили как живут, тогда как их еврейские соседи исчезали один за другим, мне кажется, переданы верно.

Мне понравилось, как Лили и Одиль постепенно сближались, доверяли друг другу свои секреты и медленно их отношения из учитель-ученица перетекли в бабушка-внучка. Обе по своему одинокие в этом мире, они стали друг для друга близкими людьми, и Одиль отлично помогла и Лили, и ее семье, когда отец женился во второй раз и мачеха родила Лили братьев. Одиль научила Лили, что каждый из нас несет свой крест и свое бремя, поэтому надо быть к людям добрее и не делить их на хороших и плохих, а также важности мужества, смелости и умения себя поставить. Всем любительницам Джоджо Мойес советую обратить внимание на эту книгу.

5 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

Leksi_l

Оценил книгу

Цитата:

Принимай людей такими, какие они есть, а не такими, какими тебе хочется их видеть

Впечатление: Книга у меня оказалась в качестве дорожно! То есть ее я слушала в поезде. С первых страниц ее было сложно оценить, но потом я втянулась. Как обычно- я просто обожаю историю одного человека, которая тянется из прошлого и проявляется в настоящем, так же и здесь. Плюс ещё сюда добавлена прекрасная тема Второй Мировой войны.
Да книга не те страдания, которые были в лагерях или на фронте, хотя элемент предательства и гонений никто не отменял. Здесь больше поо страниц внутри самой жизни, про выбор, про любовь в конце концов.
Книга мне понравилась, понравилась главная героиня, очень интересно было наблюдать за ее дружбой и за храбрость, которую она появлялась такие книги лично мне позволяют увидеть момент, проанализировать прошлое и оставляют приятное послевкусие после себя.
Так же притяну были отсылки, а из было много к другим книгам, которые нам сегодня доступны.
И интересная система с отсылками к книгам в реальной жизни, когда ты какой то опыт из жизни отыскиваешь в книге.

О чем книга: современный Роман рассказывает нам об Одиль, ее жизни в двух эпостасиях: сейчас она пожилая, одинокая дама, но тогда в 39-м году, она была полна сил и проживала лучшие, молодые годы жизни во Франции, работая в библиотеке. Страна переходила в военный режим и он привнёс свои коррективы в жизнь героини.

Читать/не Читать: Читать

30 июля 2021
LiveLib

Поделиться

Dreamm

Оценил книгу

Еще одна книга о войне, в которой главной темой выступает библиотека. Ох, как же я люблю такого плана книги, ведь сама связана с библиотекой крепкой и надежной связью. Читая о библиотеке того времени, понимала, что сейчас иные требование, но все это связано в тенденциями поколений.
В книге (как я люблю) переплетение времен и только благодаря Лили мы возвращаемся в прошлое и узнаем о тех страшных временах.

Книга о дружбе и любви, о войне и предательстве, доброте и смирении.
Война затронула многие страны мира, но их историю мы мало знаем и благодаря таким удивительным произведениям знакомимся с историей людей, живших в военное время.
В простом изложении исторических фактов, так много страданий и боли. Мы все знаем, что были и добропорядочные люди и предатели и у каждого из них был свой мотив таких поступков. Не вправе мы осуждать людей, нас там не было, мы не жили в такое тяжелое время и не знаем как бы реагировали на все происходящее.
Из книги мы узнаем историю Американской библиотеке в Париже, о ее сотрудниках, о том как бережно пытались сохранить все книги, чтобы их не уничтожили фашисты. Книги, мы их так трепетно любим, мы готовы их беречь и передавать из поколения в поколение. И только самоотверженные и преданные делу люди способны на подвиги ради книг.

Судьба людям преподносит такие неожиданные повороты и только личностные качества помогут человеку выйти с достоинством .
Эта книга о жизни и судьбах людей, о различных жизненных ситуациях и ошибках, которые мы совершаем. Вряд ли мы можем избежать ошибок в жизни, но уроки прошлого должны стать назиданием новых поколений.

20 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

Я восхищалась образом мысли Ральфа Уолдо Эмерсона: «Я не одинок, пока читаю и пишу, хотя никого нет
30 апреля 2021

Поделиться

Кто ваш любимый автор? На такой вопрос невозможно ответить. Разве может человек выбрать кого-то одного?
30 апреля 2021

Поделиться

На одной из стен висела большая фотография города, сделанная с воздуха. На ней кварталы выглядели как шахматная доска, совершенно не напоминая извилистые парижские улочки.
30 апреля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой