«Peter Pan» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Джеймса Барри в электронной библиотеке MyBook
image
Peter Pan

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.06 
(17 оценок)

Peter Pan

141 печатная страница

Время чтения ≈ 4ч

2017 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 594 000 книг

Оцените книгу
О книге

читайте онлайн полную версию книги «Peter Pan» автора Джеймс Барри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Peter Pan» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
254655
Год издания: 
2017
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
5 321 книга

bumer2389

Оценил книгу

Все дети, кроме одного, вырастают

Первая фраза, ставшая не менее канонической, чем "В норе, глубоко под землей...". Сколько было постановок, интерпретаций и экранизаций этой истории. А - сколько трактовок. И кто же он - этот мальчишка, который не пожелал взрослеть?
Я и так хотела читать "Питера Пэна" - но случай свел нас пораньше. Уж слишком много перепевок и интерпретаций у этой истории - а я всегда люблю обращаться к первоисточнику. Повесть исполнена в интересном ключе - это такая вполне классическая сказка, даже назидательная, в которой создается ощущение, что - автор стоит рядом и рассказывает тебе историю. Особенно - после пассажа:

Так много хочется вам рассказать. С чего бы начать? Сейчас кину жребий - выпала русалочья лагуна

Первое, что я хотела понять - откуда есть пошла история про Питера Пэна. В мультфильме - ее всегда рассказывали в семье, и все дети (а также их мама) давно не сомневались в его существовании. В принципе - в повести то же самое. Есть осторожный пассаж - что мама когда-то рассказывала историю, которую ей рассказывали. Но - видимо, мир себя не помнил без Питера Пэна.
Нетинебудет/Небывалия/Неверландия, куда Питер забирает детей семьи Дарлингов - эта такая квинтэссенция приключений, о которых грезят мальчишки. Пираты, индейцы, русалки, выслеживания и битвы на саблях. Сюжет сильно пересказывать не буду - это такое классическое сказочное приключение. Есть всего несколько эпизодов, которые я не знала и не видела. Например, как потерянные мальчишки строили дом вокруг упавшей Венди. Или как в Небывалии узнавали время - Питер искал крокодила, который проглотил часы, и дожидался, когда эти часы начнут бить. А хочу обсудить пару моментов.
Во-первых, конечно, много ведется, кто же он такой - Питер Пэн. Он явно уже не человек - он летает, а то, что он воображает - претворяется в жизнь. Есть пару эпизодов и пассажей, что потерянные мальчишки едят реальную еду только тогда, когда ее вообразит Питер. Этим он и отличается от своей "шайки". Некоторые уверены, что он - представитель волшебного народца, фейри или эльф. Очень похоже - по всему происходящему, его поведению, его даже иногда изображают с острыми ушками. Но есть рассказ Джеймс Барри - Питер Пэн в Кенсингтонском саду , который утверждает, что Питер все же когда-то был человеком, ребенком, а потом - сбежал и добился расположения фей.
Изрядно меня удивил реальный возраст Питера (до того, как он перестал взрослеть). Обычно его показывают в диапазоне 10-12 лет. Интересный возраст, когда девочки уже становятся кокетками - и Динь-Динь часто соперничает с Венди за внимание Питера (да еще (в мульте, например) Тигровая Лилия там всплывает). А мальчишки - еще мальчишки, играют и резвятся и немного не понимают всего этого - женского... Гарри Поттеру, как мы помним, в начале 11 лет. Я и хотела осенью устроить марафон героических мальчишек и отправить Питера в компанию к Тарену из Ллойд Александер - Хроники Придайна. Книга 1. Книга Трех и Артуру из Теренс Х. Уайт - Меч в камне . А ему... семь лет - и у него вечные молочные зубы... Неожиданно это было - куда-то Динь не туда решила подкатывать. Конечно, поэтому Питеру и хочется играть, драться и если и делать что-то, то - понарошку.
И - момент, который я не понимала никогда. Как не понимала его потом у Емца в "Школе ныряльщиков". Это - война взрослых с детьми. Для детей - это понарошку, они играют и дурачатся. Но - пираты и их капитан Джеймс Крюк? Понятно, что пираты - не очень умные и не очень трезвые. И они нужны в Небывалии - как добру всегда нужно зло, чтобы было, чем заняться. Но - зачем воевать и крошить детей, даже если - слов они особо не понимают? В книге интересно написано, что Крюка - бесит. Бесит, что этот сосунок носится вокруг, кривляется и кукарекает. Бесит все, что Питер олицетворяет - юность, радость, приключения. Поэтому - надо пару раз полоснуть его крюком...
Такое у меня получилось чтение. Что-то я стала забывать, что такое - каноничная детская волшебная сказка. Даже не знаю, кому посоветовать - детям. В том числе и таким, которые только прикидываются взрослыми. И - что-то книга ответов как-то не дала. Кто же он на самом деле - фэйри или человек?)

4 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

eva-iliushchenko

Оценил книгу

В детстве я не читала книг о Питере Пэне и интереса к ним не испытывала. Я помню свои детские читательские впечатления, они были в чём-то более яркими, чем сейчас, но есть в этом и обратная сторона: я могла сразу забросить книгу, так и не вникнув в её сюжет. Думаю, что с "Питером Пэном" так и случилось бы. Самым важным в литературе для меня, ребёнка, было прощупать в книге что-то чарующее и таинственное. Тайна могла заключаться даже во внешнем виде книге. А вот в истории "Питера Пэна" я обнаружила даже сейчас только возмутительную глупость.
Прочитав треть книги, я хотела её забросить и продолжала читать лишь из упрямства. Очень раздражал язык автора, утрированно смешные моменты в духе "а вот тут надо посмеяться" (такие, которые ассоциируются с банановой кожурой и закадровым смехом) и больше всего - неуместный абсурд, который ещё и преподносится так, будто это в порядке вещей. Я говорю, например, про няню-собаку, о которой на протяжении всей книги говорится так, словно это совершенно нормально, что собака является няней, купает детей, говорит с ними и т.д. Или про тех детей, которые выпадают из колясок, а их няни этого не замечают и возвращаются домой без них. Раздражает, да, но позже я поняла, что на самом деле всё это органично вписывается в общий замысел книги.
На второй трети повествования мне стало спокойнее: сюжет приобрёл какую-то логику и перестал так сильно раздражать. Немного бросалось в глаза то, что на Острове Венди сразу же начала играть роль мамы для всех потерянных мальчиков; пока они развлекались и попадали в разные переделки, она целыми днями готовила, убирала дом, штопала и стирала бельё, укладывала их спать - хотя она практически их ровесница и в общем-то тоже ещё ребёнок. Серьёзно, это выглядит отвратительно, даже если принимать во внимание, что роман был написан в начале ХХ века. И самое неприятное, что Венди это как будто нравилось (скорее, она принимала это как должное), а начав играть роль мамы, она сразу стала эдакой сварливой мамашей. Странно, что в её голове заложено именно такое представление о поведении матери. Питер Пэн в этой "семье" стал тираном-отцом, выдумывающим абсурдные правила для "детей" и постоянно их шпыняющим. Тоже приятного мало.
Во время чтения последней трети книги я поняла, что "Питер Пэн" - это не просто глупая сказка для детей, но она имеет скрытые смыслы, которые могут быть понятны только взрослому читателю. Я расскажу о том, что необычного я увидела в этом сюжете, но я не претендую на то, что наверняка поняла замысел автора.
Пожалуй, это трагическая история о взрослении и времени в целом, о жизни и смерти, о поведенческих паттернах, закреплённых в обществе, о социальной несправедливости. Такие вопросы, как принятое в обществе поведение и социальное положение, лежат на поверхности: об этом нам говорят как будто заколдованные взрослые - одни заперты в рамках своей роли матери семейства, другие обдумывают каждое своё действие до мелочей, боясь осуждения общества. Дети с малых лет знают, что их ждёт либо материнство, либо служба в каком-нибудь скучном бюро. Самый ужасный страх - "а что другие обо мне подумают, если я поступлю не так?". Поэтому на такие поступки способны дети и только в Neverland, то есть нигде. Нигде нельзя себя вести так, как хочется, потому что это не принято. В книге на самом деле много скрытой и откровенной иронии над этими установками.
Другой важный вопрос, который затрагивается в "Питере Пэне" - это социальная несправедливость, невозможность одних детей расти в семье, в то время как другая семья "пресыщена" ими. Хороший пример - сцена, где мистер и миссис Дарлинг выясняют, стоит ли им оставлять себе детей. Мальчики с Neverland - это дети, оставшиеся без родителей, живущие в фантазийном мире, потому что реальный мир слишком ужасен. Все они помнят своих матерей, скучают по ним и мечтают снова оказаться в семье. Кроме Питера Пэна. На мой взгляд, Питер Пэн - это мёртвый ребёнок, вероятно, умерший при рождении. Он не помнит свою семью, навеки остаётся ребёнком, не может да и не хочет покидать Остров. Так что я думаю, что он олицетворяет детей, умерших при рождении, которые вообще не имеют семьи и навсегда остаются в таком "метафизическом", каком-то потустороннем пространстве.
Почему мне пришла в голову именно такая мысль - потому что в романе очевидно возникает тема смерти, на примере капитана Крюка, за которым ползает крокодилица, проглотившая будильник. По тиканью будильника Крюк узнаёт, что она приближается, и паникует, потому что она охотится именно за ним. Я всё думала: ну что мешает ему убить крокодилицу? Пока, наконец, не поняла, что это ведь аллюзия на его собственную смертность: Крюк не может убить крокодилицу, потому что никакая это не крокодилица, а течение его собственной жизни, тиканьем напоминающее о неизбежном её конце. Примечательно, что именно Питер Пэн способен победить капитана, тут уже и автор открыто заявляет: не Питер Пэн, а сама юность одержала над ним победу. Вообще, капитан Крюк - самый симпатичный мне персонаж. Его постоянная рефлексия о школьных временах в закрытой английской школе, об уставе этой школы, о том, что такое настоящая интеллигентность и вежливость, нашли во мне отклик.
Так что "Питер Пэн" не так прост, как кажется. Хотя, возможно, я просто пыталась найти в нём хоть что-то, достойное размышления и внимания взрослого читателя.

P.S: сейчас прочитала о создании персонажа Питера Пэна и выяснила, что действительно: моя странная мысль о том, что это мёртвый мальчик, имеет основания.

27 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

Lusil

Оценил книгу

Как же часто встречаешь взрослых которые не хотят взрослеть и детей которые слишком рано стали взрослыми. Золотой средины придерживаться крайне сложно. А идеальным был бы вариант повзрослеть тогда когда по возрасту становишься взрослым, но при этом не терять частичку детства у себя в душе, не забывать, что в каждом из нас живет ребенок. Иногда полезно выпускать его на волю, давать ему пошалить.

Питер Пэн еще тот ребенок и хулиган, ему самому не просто уже быть в этом образе (по моим ощущениям), но он не умеет иначе. Другие детки, которые путешествовали на его остров кажутся более осознанными и взрослыми, хотя с большой охотой присоединяются к игре. Вся сказка пропитана волшебством, как и должно быть в сказке. Есть над чем подумать и что поведать детям.

15 августа 2022
LiveLib

Поделиться

Pan. If you or I or Wendy had been there we should have seen that he was very like Mrs. Darling’s kiss. He was a lovely boy, clad in skeleton leaves and the juices that ooze out of trees but the most entrancing thing about him
9 сентября 2021

Поделиться

started up with a cry, and saw the boy, and somehow she knew at once that he was Peter Pan. If you or I or Wendy had been there we should have seen that he was very like Mrs. Darling’s kiss. He was a lovely boy, clad in skeleton leaves and the juices that ooze out of trees but the most entrancing thing about him was that he had all his first teeth. When he saw she was a grown-up, he gnashed
9 сентября 2021

Поделиться

Mr. Darling used to boast to Wendy that her mother not only loved him but respected him. He was one of those deep ones who know about stocks and shares. Of course no one really knows, but he quite seemed to know, and he often said stocks were up and shares were down in a way that would have made any woman respect him.
5 апреля 2021

Поделиться

Интересные факты

В 2004 году попечители лондонской детской больницы Грейт-Ормонд-Стрит, которой Барри передал права на оригинальные книги о Питере Пэне, провели конкурс на лучшее продолжение повестей Барри, в котором приняли участие двести авторов. Конкурс выиграла Джеральдин Макоркран, чей роман «Питер Пэн в багровых тонах» был опубликован в октябре 2006 года сразу на 34 языках в 30 странах мира. В книге рассказывается о судьбе героев повести «Питер и Венди» спустя много лет.

Автор книги