«Ариадна» читать онлайн книгу 📙 автора Дженнифер Сэйнт на MyBook.ru
image
Ариадна

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.27 
(78 оценок)

Ариадна

321 печатная страница

Время чтения ≈ 9ч

2023 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Об Ариадне известно, что она помогла Тесею пройти Лабиринт и победить получеловека-полубыка Минотавра. Но эта история – только начало романа Дженнифер Сэйнт. Ариадна, вынужденная предать и свою страну, и свою семью, сама становится жертвой предательства. Однако на помощь ей приходят боги, точнее, вечно юный бог Дионис. Вот он, счастливый поворот судьбы. Но долго ли продлится это счастье, не ждет ли Ариадну новое предательство?


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Ариадна» автора Дженнифер Сэйнт на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Ариадна» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
578475
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
18 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785171391119
Переводчик: 
Л. Тронина
Время на чтение: 
9 ч.
Издатель
451 книга
Правообладатель
3 209 книг

Count_in_Law

Оценил книгу

Такую историю я в последнее время и ожидала услышать. Поскольку не жила уже в мире отважных героев, слишком скоро узнала о женском страдании - неназванное, пробивалось оно в легендах об их подвигах.

Древнегреческие мифы - это настолько большое поле готовых занимательных сюжетов и неординарных персонажей, что с их ретеллингом, кажется, и делать ничего не надо: бери чуть менее затертую историю, расцвечивай по вкусу яркими деталями и взращивай на чужих античных наработках собственный шедевр.
Конечно, автору еще нужен какой-никакой талант, чтобы тут очередное предательство подать красиво, а там у кентавра бы шкура залоснилась, так что эффект полного погружения и всякое такое. Но в целом это, конечно, "игра в поддавки" - основа ведь есть, да еще какая, можно и вовсе не менять канву событий, а только расставить акценты в паре мест, и вот уже славного героя Тесея все ненавидят из-за его подлости и бахвальства, а критскую царевну Ариадну с её нитью, выведшей Тесея из лабиринта Минотавра - жалеют, затем слегка завидуют (ей же в мужья достался почти идеальный бог Дионис!), а потом снова жалеют, ибо всякий древнегреческий бог на самом деле то еще создание.

Слабость к подобным упражнениям в прекрасном поселилась во мне со времен Мадлен Миллер и укрепилась удачными русскоязычными переводами издательства Corpus ("Ариадна" в этом смысле не исключение).
Завышаю ли я из-за этой своей слабости итоговую оценку? Почти наверняка.
Но я просто не могу устоять перед сверкающим всеми оттенками серого богатством древнегреческой мифологии, изложенным текучим, сказительским языком, пусть даже задумка такого переосмысления, как и манера подачи текста, кажется до неприличия точной копией заложенного другим автором подхода (см. "Цирцею" той же Миллер).

Если же надо к чему-то придраться, страждущему тут можно податься сразу в несколько направлений.
Что заглавная Ариадна, что вторая рассказчица этой истории, её младшая сестра Федра, выглядят пережатыми по части феминистской оптики. Навязчивость отдельных идей почти раздражает - вовсе не содержанием, с ним-то я как раз согласна, а заунывными самоповторами, которые вкупе с возвышенно-пафосной формой подачи всего текста превращают адекватную мысль в оголтелую, и оттого отталкивающую, манифестацию.
Глупость поступков, внезапно постигшая обеих героинь после рождения детей, в целом следует тропой первоисточника, но, как мне показалось, не во всём соответствует тем образам, что долго и аккуратно выписывались до этого (впрочем, тут могла сыграть и моя субъективная обида на концовку сюжета оригинального мифа).
До обидного нереализованным выглядит Дионис. За какие-то полтора десятилетия его образ и поступки изменились почти до неузнаваемости, однако причина этой перемены осталась не вполне ясной - то ли нормально передать не получилось, то ли была задумка списать всё на предустановленную по умолчанию неисповедимость и жестокость любой божественной натуры.

Впрочем, я всё равно получила удовольствие от чтения этой книги.
Вспомнила неожиданно много мифов (в сюжет, помимо главных героев, вплели и Дедала с Икаром, и Медузу с Персеем, и Медею с Эгеем, и даже Геракла с его подвигами, пусть и мимоходом).
Насладилась хитросплетениями судеб, показанных с другой точки зрения и изложенных в особой лирической манере - где реализм словно воедино спаян с фэнтезийными мотивами, а некоторая отстраненность повествования идеально воплощает дух древнегреческих текстов.
Наконец, просто хорошо отдохнула в процессе медленного, расслабленно-ленивого дрейфа по вяло текущему сюжету - тем более, что в последнее время вообще ощущаю в себе тягу к такого рода слоубёрнерам, как было и в случае с "Домом волчиц".
А большего мне сейчас и не надо.

Легенда казалась мне вполне правдоподобной, богам ведь доставляет такое наслаждение созерцать долгие муки.

Приятного вам шелеста страниц!

7 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

Scout_Alice

Оценил книгу

Если "Ариадна" не первая прочитанная книга в этой серии, а это скорее всего так, то удержаться от сравнения с Мадлен Миллер практически невозможно, так что не буду исключением. Сравнение это, на мой взгляд, сильно не в пользу "Ариадны". "Песнь Ахилла" оказалась от меня бесконечно далека, а вот "Цирцея" произвела большое впечатление, да и для сравнения подходит больше: в центре сюжета женщины в мужском мире.

Феминистический посыл и там и там очевиден, но насколько по-разному он выглядит! Цирцея была умна, независима, не носилась со своими обидами. Ариадна и Федра страдалицы и сильные женщины "по-голливудски", то есть те которые весь фильм говорят, какие они сильные и доказывают это преимущественно посредством принижения мужских персонажей. Фемповестка для меня не плюс и не минус, но я не вижу смысла пихать ее в книгу так топорно, как это выходит у автора, что составляет мою основную претензию. В реалистичном сюжете не может быть такого, чтобы абсолютно все хоть сколько-нибудь значимые мужские герои были угнетателями, тиранами, самодурами. А женщины, наоборот: сплошные достоинства, проявиться которым не дают слепые завистливые мужики. Мне кажется, что ангелом не выглядела разве что Медея, но детоубийцу трудно обелить, даже если очень постараться. Женщины, предающие своих отцов и отечество ради мужчин, выставлены жертвами. А почему, собственно? Когда Тарас Бульба отрекся от сына, выбравшего не своих, а смазливую паночку, вряд ли кто-то говорил "ну, это же из любви". Ну однобоко ведь. В той же "Цирцее" мы видели Одиссея, который, вернувшись после Троянской войны, странствий и подвигов, растерялся и начал творить дичь. Но это выглядело скорее как трагедия, а не фарс Тесея, которого автор выставляет чуть не скоморохом-хвастунишкой. Уж если он плох, то во всем: Ариадну совратил, бросил необыкновенно по-свински, Федру сделал несчастной, прямыми обязанностями не занимается. Всем кругом врет, а ведь герой-то не он, а Федра с Ариадной. Только неясно, отчего это благородная душа Ариадны устремилась на помощь жертвам Минотавра только когда она увидела глаза Тесея и другие его, менее поэтичные достоинства. Кстати, если учесть ее реакцию на Тесея и Диониса, но становится очевидно, зачем автор ввела в роман под названием "Ариадна" Федру, занявшую полкниги: из Ариадны лицо феминизма просто никакое. Да еще и детей рожает, да еще и любит их. Ужас.

Федра же и умная, и сообразительная, и делами города интересуется и всех этих чурбанов-политиканов заставляет слушаться, а они даже и не замечают. И где ее такую умную взрастили - наверное, под приглядом отца, который считал ее вещью, и матери, которая мысленно вообще отсутствовала большую часть времени. Странное отношение Федры к своим детям коробит: женщины любят детей, родившихся от куда худших отцов, чем Тесей, Федра же даже смотреть на свое чадо не желает, потому что на отца похоже. Вообще, эта ситуация с отношением Федры к собственному ребенку дает простор для драмы - ситуация страшная, когда мать ничего не чувствует к своему дитя, отторгает его. Но сочувствовать Федре мешает то, что она бесконечно ходит по кругу одних и тех же рассуждений о том, как ее ограничивает рождение ребенка, от второй беременности она и вовсе впадает в истерическое отчаяние. Это было бы понятно от матери-одиночки, живущей в однокомнатной квартире и впахивающей на трех работах. Царица Афин, да еще и вовлеченная в государственную деятельность... Ну не посадили ее дома на цепь за ребенком смотреть. И вот эти многочисленные повторы, наверное, призваны звучать на современный лад: дескать, все мы имеем право на свободу, на выбор... Да, безусловно, но репродуктивная функция женщины это закон природы, а не орудие угнетения, изобретенное коварными мужчинами. Так что жаловаться на это все равно, что сетовать на восход солнца. Под конец эта "сильная женщина" теряет остатки привлекательности: чувствуя себя несчастной, считает себя вправе срываться на всех, в том числе на Ариадну, которая просто любит своих детей (их разговор после стольких лет разлуки был на диво отвратителен) и почему-то считает, что сбежать от мужа с пасынком это не есть хорошо.

По итогу не совсем ясно, что автор хотела донести при таком явном разделении на хороших и плохих по половому признаку. Мужчины вызывают отвращение, две центральные героини по мере прочтения становятся все страньше и страньше. В общем, стиль повествования заимствован у Миллер, но по духовному наполнению и живости персонажей, по моему мнению, это совсем не то.

24 июня 2023
LiveLib

Поделиться

Naglaya_Lisa

Оценил книгу

Как оказалось мифов я вообще не помню, поэтому для меня это было практически новое знакомство с историями о Минотавре, Тесее и Дионисе. Чем больше читаю о мифах, тем сильнее понимаю какие же боги злые, жестокие и злопамятные.

Сначала мы знакомимся с историей падения Пасифаи, рождения Минотавра и как он оказался в своем лабиринте.

В триумфальной победе Тесея над чудовищем немаловажную роль сыграла помощь сестер – Ариадны и Федры. И снова нам показывают якобы героя, но уже с другой стороны как в Цирцее (Песнь Ахилла я ещё не читала). Отважный победитель на самом деле отличный врун и отменный предатель, хотя стратег из него вышел неплохой – слава, золотишко из дворца стырил, деву Ариадну) обманул и бросил умирать на необитаемом острове, отца в могилу свел и взошел на трон правления городом, и жену себе в придачу выторговал.

Ариадна наивная романтичная девушка, которая предала всех ради симпатичного парня так и не научилась ничему на своих ошибках, и пусть и не сразу, но влюбилась в бога Диониса и жила в святом неведенье о делах своего мужа, веря, что тот путешествует дабы просвещать людей о виноделии и как же больно было открывать глаза на жестокость и жадность своего мужа.

Федра изначально казалась умнее своей сестрицы, но в конце разочаровала – быть настолько слепой и отчаянной, а уж её последний поступок вообще глуп до крайности.

История Ариадны конечно интересна, но я не прониклась симпатией ни к ней, ни к её сестре, о других героях уж вообще помолчу.

3 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Здесь, наверху, плавая в беспредельной тьме, я слышу их молитвы – женщин с Наксоса и Крита, из Афин и Аргоса и всякого удаленного уголка земли. Они обращаются ко мне, когда претерпевают родовые муки, когда вступают в величайшую борьбу человечества, привлекая всю свою решимость и настойчивость до последней капли, дабы зажечь новый свет во вселенной; они просят меня помочь вывести детей на белый свет, в безопасное тепло влажных материнских рук. И я слышу их под темным куполом ночного неба. Обращаю к ним свой свет, купаю их в неугасимом сиянии, всех до одной созываю, чтобы поделиться нашей общей неистощимой силой.
30 января 2023

Поделиться

Собственную славу исчислить в женских муках и провозгласить себя на небесах легендарным победителем младенцев, истребителем невинных чад.
30 января 2023

Поделиться

Если горе чужое – мерило величия, он мог теперь называться величайшим из богов.
30 января 2023

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой