«Дом шелка» читать онлайн книгу 📙 автора Энтони Горовица на MyBook.ru
image
Дом шелка

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.59 
(74 оценки)

Дом шелка

265 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2023 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

В литературном и кинематографическом мире нет более популярного героя, чем Шерлок Холмс. Это имя стало сенсацией в 1890-х благодаря публикациям в журнале «Стрэнд», тиражи которого сразу выросли на треть. По числу экранизаций история о детективе с Бейкер-стрит попала в Книгу рекордов Гиннесса. О количестве литературных пастишей и говорить нечего, но официальное одобрение Фонда наследия Конан Дойла получил только Энтони Горовиц за свой роман «Дом шелка».

В карьере великого сыщика было дело, связанное с такими чудовищными и скандальными событиями, что написать о нем Ватсон, неизменный рассказчик увлекательнейших историй о своем гениальном друге, решился не скоро. Он тщательно упаковал эти записки, отправил на хранение в надежное место и завещал открыть пакет не ранее чем через сто лет, потому что спрятанная в нем тайна под названием «Дом шелка» угрожала подорвать все устои общества…

читайте онлайн полную версию книги «Дом шелка» автора Энтони Горовиц на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дом шелка» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2011
Объем: 
478078
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
17 июля 2023
ISBN (EAN): 
9785389235595
Переводчик: 
Михаил Загот
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
95 книг

DracoDormiens

Оценил книгу

Я приступала к прочтению этой книги терзаемая внутренними противоречиями. С одной стороны, несмотря на доверие наследников Конан Дойля, продолжение истории любимого сыщика посторонним автором неизбежно вызывает скепсис. С другой — интригующее описание, раскрытие тайны самого загадочного дела Холмса, которое невозможно было обнародовать ранее.
Повествование строится по классической схеме, сюжет закручен вполне в духе оригинала. Одно дело плавно перетекает другое, и интрига сохраняется на протяжении всей книги. Несмотря на то, что дело "Банды в кепках" позиционируется второстепенным, его концовка оказалась для меня даже более неожиданной.
В целом сохраняется атмосфера классических произведений и о том что это другой автор вспоминаешь в моментах. В отличие от Дойля, Горовиц не обделил вниманием второстепенных персонажей и отдал дань уважения Лестрейду. Позабавил камео Мориарти. В глаза бросается то, что доктор Ватсон уж больно цветисто пишет, но это спишем на возраст и желание рассказать как можно больше, прежде чем поставить точку в своей последней книге о великом сыщике.
Из минусов — плосковатый Майкрофт и чуть более необходимого порывистый Шерлок. Может из-за того, что дело развивалось столь стремительно Холмс допускал очевидные ошибки: отпустил Росса, пренебрёг гримом посещая опиумный притон. Но пожалуй, всё это можно простить ради удовольствия еще раз погрузиться в историю о любимом детективе.

29 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

Veronakano

Оценил книгу

Я пока ничего не читала из оригинального Шерлока Холмса, поэтому мне сложно судить о стилистике и схожести с Конан Дойлем. Но это вторая книга автора, в которой я знакомлюсь с приключениями этого знаменитого сыщика.

Книга получилась достойная, на мой взгляд. Мрачные улицы, беспризорники, кэбы и пабы. Доктор Ватсон решает открыть тайну этого не простого дела после смерти своего друга. Роман неспешный, интересный на детали и отсылки к прошлым делам Шерлока. Из одного дела расследование перетекает в другое, удивительные перевоплощения и исчезновения Холмса особенно порадовали. Дух того времени Горовиц смог передать однозначно, ну а вот сами герои похожи ли на настоящих Холмса и Ватсона пока не знаю, но я думаю прочитать не помешает хотя бы из-за отличной детективной линии этого по настоящему "грязного" дела.

4 июля 2022
LiveLib

Поделиться

Elessar

Оценил книгу

Превосходная стилизация, трепетно следующая и букве, и духу оригинала. Сейчас очень модно стало спекулировать на имени и творческом наследии великих из корыстных побуждений, но это явно не тот случай. Горовиц подошёл к делу с должным тщанием и уважением, и потому книга должна понравится самым взыскательным и требовательным поклонникам Шерлока Холмса.

Первый момент, важный для всякой стилизации, - язык и атмосфера. А точнее, то, как последователю удалось воссоздать авторскую манеру писать, характерный строй фраз и ритм текста, речь персонажей. С этим заданием Горовиц справился блестяще, не ограничившись простым использованием характерных холмсовских фразочек. При чтении создаётся впечатление, что это именно те самые Холмс и Ватсон. Я даже показывал кусочки текста (разумеется, не содержащие имён, названий и прочих очевидных зацепок) нескольким знакомым ценителям Конан Дойля. Почти все сошлись во мнении, что текст определённо подлинно-авторский. И только самый большой знаток, который, кажется, помнит все вещи о Шерлоке наизусть, догадался о том, что перед ним стилизация. Но и он отметил качество работы. Интересно, каковы были бы результаты лингвистического анализа? Был такой парень по имени Хан ван Меегерен, который виртуозно подделывал картины Вермеера, так, что даже лучшие эксперты оказались обмануты. И только хитроумный химический анализ красок раскрыл обман. Здесь примерно такой же случай - если огрехи стилизации и есть, то точно на уровне, незаметном глазу простого читателя.

Теперь о духе оригинала. Конечно, наверняка велик был соблазн написать идеальную реплику, сымитировав типичный конан-дойлевский сюжет. Но всё же главное здесь не стопроцентная похожесть, а литературная ценность. Да и Горовиц заслужил право сохранить некоторую собственную индивидуальность, оставить в тексте и собственный отпечаток. К тому же, времена изменились, равно как и читатели и их ожидания и воззрения. Конечно, обаяние Холмса - вещь вне времени, это само собой. Но всё же успех последних экранизаций его приключений (фильмы с Дауни-младшим и Камбербетчем) свидетельствует, что небольшое переосмысление и более современная трактовка не помешают даже такому литературному исполину, как Шерлок. Поэтому-то в характере и поступках Холмса здесь мы видим кое-что новое. Великий Детектив стал чуть более эмоциональным, более склонным к рефлексии и сожалениям. Маска совершенной аналитической машины даёт маленькую трещину, и мы, хоть и совсем недолго, можем наблюдать проявления обычных человеческих эмоций и страстей. Кто-то может назвать подобное кощунством, но, как по мне, немного человечности Холмсу не повредит, ему это даже к лицу. Нетипично и преступление, расследуемое неразлучной парочкой. Тут, мне кажется, дело в том же самом изменившемся мире вокруг. Вещи, которые во времена Конан Дойля относились к области табу, теперь стали одними из важнейших социальных проблем. Преступления стали куда более жестокими и изощрёнными, чем банальные бытовые убийства на почве ненависти или корысти. Преступник нового типа - не убийца с ножом из тёмного переулка, а мошенник и махинатор с кругленьким счётом в банке и положением в обществе. Но ни власть, ни связи не остановят справедливость и возмездие в лице детектива Шерлока. Именно в это хотят верить читатели, и потому новое дело Холмса именно таково.

По итогам книга определённо удалась Горовицу. Это одно из самых удачных вольных продолжений классического цикла, которое мне не стыдно поставить на одну полку с произведениями самого Конан Дойля.

1 июня 2012
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой