Гилберт Кит Честертон — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Гилберт Кит Честертон»

172 
отзыва

boservas

Оценил книгу

С этого рассказа начинается первый сборник детективных рассказов про самодеятельного сыщика - отца Брауна. Автор не слишком озабочен презентацией героя перед читательской аудиторией. Думаю, если бы он знал заранее, чем закончится его затея со священником-детективом, он наверняка бы задумался над тем, как более полно представить героя, которому суждена столь долгая литературная жизнь - 5 сборников, растянувшихся на долгие 25 лет - четверть века.

Отец Браун стал третьим легендарным литературным сыщиком после Огюста Дюпена и Шерлока Холмса, если не считать таких звезд бульварных детективов, как мсье Лекок, Рокамболь и Нэт Пинкертон. Эркюль Пуаро, мисс Марпл, комиссар Мегре и прочие звезды детективных романов и рассказов будут позже. Да и два сборника Конана Дойля про Шерлока Холмса будут написаны уже после появления отца Брауна, так что он тоже в некотором смысле стоял у истоков современного детективного жанра.

Честертон на роль гениального сыщика выбрал очень скромного и неброского человека, можно даже сказать, человечка - отец Браун мал ростом. В этом смысле он является некоторым антагонистом автора, имевшего внушительный рост - 193 сантиметра, но есть у них и нечто общее - отец Браун полноват, Честертон тоже не был худым, он весил 130 килограммов.

Самое интересное, что отец Браун не придуман писателем, а списан с натуры, конкретно с католического священника Джона О’Коннора, с которым много общался и под влиянием которого принял католичество. В 1937 году, после смерти Честертона, О’Коннор даже издал книгу воспоминаний под названием "Отец Браун о Честертоне".

В первом же рассказе читатель знакомится с еще одним сквозным героем цикла - французским преступником Фламбо, который под влиянием скромного священника завязывает с преступной деятельностью и сам становится сыщиком. Но это будет позже, пока же - в первом рассказе - он самый настоящий бандит, охотящийся за церковной святыней - драгоценным сапфировым крестом.

Вот, вокруг этого креста и вертится весь рассказ. Сапфир - драгоценный камень синего цвета, являющийся одной из разновидностей корунда. На Руси сапфиры заодно с корундами красного цвета - рубинами, именовались яхонтами. Автор не упоминает сколько камушков было на этом кресте, и сколько каратов в них было, но, судя по всему, крестик стоил очень дорого, если учесть, что по нынешним ценам один карат сапфира тянет на 600 долларов.

Но рассказ интересен в первую очередь своей фабулой - другой сыщик Аристид Волантэн идет по следу двух священников - большого и маленького, и, судя по всему, маленький священник делает всё, чтобы привлечь к себе, а заодно и к своему спутнику, повышенное внимание. И это ему удается, кстати, этот момент - слабая сторона рассказа, очевидно, что маленький священник, он же отец Браун, полагается на случай, и угадывает его, но гарантий у него не было, так что тут привязочка очень натянутая получилась.

В остальном же отец Браун сверкнул выдающимися мыслительными способностями и той самой дедукцией, которой так славился его предшественник с Бейкер-стрит. Отец Браун логически высчитывает, что навязавшийся ему в друзья высокий священник на самом деле не священник, значит, скорее всего, он жулик, интересующийся вверенным ему - отцу Брауну - сапфировым крестом. Проходимец оказывается в ловушке, а тут и инспектор Волантэн вовремя подоспел. На этом рассказ заканчивается, зато начинается потрясающая карьера новой звезды сыска.

5 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

karelskyA

Оценил книгу

Задача моей книги — показать, как неверны привычные, пошлые и смутные представления о христианской вере;

Трогательный и смелый Честертон. Он пишет эту апологию в форме исторического очерка в 1925 году, когда ему 51 год и он давно уже не веселый любимец англичан. Справился ли с задачей? Клайв Льюис и Грэм Грин восхищались этой книгой. Большинство читателей-современников лишь недоуменно пожали плечами.

Сразу обратил внимание, что Честертон совсем не политкорректен. Живи он сегодня, досталось бы ему за многие высказывания. С другой стороны, он пишет про Христа. А насколько Христос был политкорректен? Честертон не принимает религиозный релятивизм, представляющий христианство одной из многих религий, не принимает эволюционизм, верящий в развитие человечества. Его аргументация часто субъективна. Согласился с С.Аверинцевым, который писал:

честертоновское видение вещей сплошь да рядом бывает вызывающе неверным в конкретных частностях и неожиданно верным, даже точным, в том, что касается общих перспектив, общих пропорций /"Неожиданность здравомыслия"/

Книга написана своеобразным поэтическим языком, арабесками из мыслей, которыми порой любовался, порой "рябило в глазах". Честертон использует богатый багаж знаний по литературе, истории Древнего мира, истории церкви. "Чутье, называемое здравым смыслом", остроумие, мягкая ирония - составные его стиля.

Особенно понравилось: о Рождестве, о книге Иова, о пессимизме и оптимизме, о светлой стороне мифологии и язычества, о пещерных людях, разрисовывающих пещеры, о деспотии и одиночестве, о лягушке, которую надо рассмешить.

Еще понял из книги, что "прозаиком можешь ты не быть, но поэтом быть обязан", чтобы понять важное в жизни или "Будьте как дети", что в контексте то же самое.

Ощущение встречи с рыцарем. Крестоносцем или Дон Кихотом?

17 января 2016
LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Флэшмоб 2012 (13/24)
В результате спора о порядке и анархии поэт попадает в Тайное Общество Динамитчиков. Разрываясь между чувством долга и всем понятным страхом за свою жизнь, он ступает на путь головокружительных приключений.

Народная мудрость гласит – молчи, за умную сойдешь.
Я бы и рада, но правила флэшмоба обязывают меня написать хотя бы пару строк.
Признаюсь, задача сложная. Это как пересказывать выпуск новостей с китайского языка. По видеоряду в общем и целом можно догадаться, что происходит, но истинный смысл остается за гранью понимания.
Я, конечно, могу морщить лоб и делать многозначительный вид. Могу. Но не буду.
Перед такими книгами я осознаю всю ничтожность моих знаний. Абсурд и гротеск на первый взгляд, но есть у меня подозрение, что если видеть в книге только ее абсурдную сторону, это расписаться в ее непонимании. Нутром чую, что дело там намного сложнее и тоньше. В каждом действии есть двойной смысл, каждая, даже самая мелкая, деталь не случайна.
Мне на мелководье моих знаний оставалось только млеть от бесподобного языка, на котором даже непонятные вещи звучат завораживающе. Ибо красиво.

Книга-обманка. При всей своей простоте и легкости это тот еще «крепкий орешек».

27 мая 2012
LiveLib

Поделиться

EvA13K

Оценил книгу

В подростковом возрасте я неоднократно перечитывала рассказы про отца Брауна, поэтому, когда появилась возможность купить эту книгу со скидкой не сомневалась ни минуты. Правда с чтением всё вышло не так бодро, читалось с пробуксовкой и хотя юмор автора я вроде как понимала и красоту оборотов оценивала, всё же чего-то мне не хватало для получения от чтения удовольствия. За исключением сцены погони ближе к концу книги, когда было прямо весело, а меня не оставлял вопрос: "Локи, ты ли это?" Ну, вроде и не он, но уверенности нет, опять же с рыжих кудрей Грегори Люциана начинается история да и заканчивается ими.
К тому же почти на середине книги, после слов Сайма:

Потому что вы говорили с ним в тёмной комнате.

для меня стала ясна одна из основных тайн сюжета (про состав Совета и про личность в тёмной комнате, хотя и не про её цели). Из-за этого, наверно, я не получила части удовольствия от развития событий книги.
Так что сцена погони для меня в книге оказалась самой интересной, а вот финал вроде и красивый, но слишком уж уходит в метафизические глубины, чтобы я могла его оценить в полной мере. Поэтому подвожу итог - было интересно и я рада, что прочитала книгу, но перечитывать не буду.

19 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

LinaSaks

Оценил книгу

Честертон смог удивить. Его небольшой роман необычен и разобраться, о чем он похоже нет никакой возможности, потому что даже переводчик в своем послесловии смогла внести лишь смуту говоря о том, что все, что ты предполагаешь - это совсем не то, что имел ввиду автор, но вот что точно он имел ввиду, Трауберг нам тоже не говорит, только сильно отстаивает, что Честертон не любил умников-заучек, а любил простых людей и писал для них. И очень хочется увидеть мне тех простых людей с какими встречался автор, чтобы понять кто они эти люди, для которых он писал и что в головах этих людей, что легко поняли "Человека, который был Четвергом". Для меня не было и спасением то, что Трауберг заявляла как помощь от Честертон в подмогу читателю - приписку к названию романа (страшный сон).

Поэтому я пошла простым путем, (что собственно и ожидается от простого человека). Если есть эпиграф к роману, значит он зачем-то нужен. С него и начнем. Честно скажу - эпиграф прекрасен! Когда ты знаешь все сноски и читаешь его, не отвлекаясь и после романа, потому что ты забыл уже о чем эпиграф, то картина начинает постепенно выстраиваться. Я не говорю, что я права относительно того, про что книга, я лишь нашла выход понять ее опираясь на слова автора, потому что без этого можно порваться на части предполагая смысл и послание)

Если вы не читали романа, то кратко расскажу происходящее. Все начинается невероятно красиво и даже чуточку предсказуемо. Встречаются два молодых человека и один оказывается полицейским под прикрытием, а второй анархистом... ну будем считать тоже под прикрытием, а прикрытие было простое, чтобы скрыться - оставайся на виду. Их знакомство приводит к тому, что полицейский попадает к анархистам и умудряется получить место в верхушке террористической организации. Ты еще думаешь, что все выглядит довольно прилично, но ты просто упустил момент, когда реальность стала изменяться и начался маскарад. Люди перестают быть людьми, а оказываются масками, сама природа то яркая, как летний день, то становится темной зимой, то пробудившейся весной, ночь наступает быстро, неожиданно меняются декорации, возникает немного алисовщины. И конец истории после громогласной философской идеи превращается в обыденную реальность, хоть и не совсем ту, с какой мы начинали.

Если читать эпиграф и следить за превращениями в романе, то можно проследить и возникновение песчаных башен, и борьбу с сатаной, и синичью трель, и возникновение семьи и веры. И возникает жизнь, которую описал и прожил Честертон. Его дни недели теперь уже больше похожи на периоды времени в его жизни, они не важны как отдельные личности, они поветрие, мысли, слова, идеи, они то, что происходит, точней происходило, они повод:

Нам есть о чем потолковать,
но спорить нет нужды.

И вот тогда роман становится простым, он как разговор двух приятелей, только мы не слышим конкретные слова, вопросов или воспоминаний, мы присутствуем при том, как разговор обретает человеческие черты, как начинается с самого простого, со слов приветствия и дальше развивается, затрагивает важные темы, вспыхивает противоречие, непонимание, разбирательство, установление словаря, чтобы понимать друг друга, переход на философскую тему и снова возвращение к простому, реальному, но окруженному отношением к этому, к любимому, словно разговор был прерван тем, что в гостиную, где сидели два друга, вошла любимая женщина, сколько ей лет на самом деле не важно, как не важно жена она или дочь, ведь она любима и значима и с ней начнется совсем другой разговор, другая история:

Повинуясь чутью, он направился к белой дороге, на которой прыгали и пели ранние птицы, и очутился у окруженного решеткою сада. Здесь он увидел рыжую девушку, нарезавшую к завтраку сирень с бессознательным величием юности.

Я не настаиваю на том, что поняла роман верно, возможно он действительно о боге или о власти, а может о том, что левые это зло. Я вижу темы, которые можно развить, обсуждая этот роман. Вижу явное, могу найти скрытое, но мне приятнее думать, что это разговор двух друзей, который в иной реальности имеет жизнь.

Будьте осторожны с этим романом, он необычен. Возможно он в чем-то испытание для вас) Но разве это не прекрасно в книгах?

10 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Tacet

Оценил книгу

П ожалуй, нет в мире такой религии, которая столь же сильно и яростно подвергалась бы нападкам со стороны, как христианство. Кроме внешних, мягко говоря, недоброжелателей существуют ещё и внутренние угрозы, связанные с недостатком знаний; предрассудками вперемешку с язычеством и заблуждениями различного толка; многочисленными псевдо- и околохристианскими сектами; горе проповедниками и горе священниками выдающими собственные ошибочные суждения за общехристианские ценности и многое другое коему несть числа. Все эти проблемы вкупе, либо по-отдельности, вносят сумятицу в умы как верующих, так и сомневающихся. По неверующих и говорить нечего. Именно для решения таких спорных и сомнительных вопросов существует апологетика.

К большому сожалению апологетов в христианстве было очень мало. Ещё меньше их сейчас, когда они очень необходимы. Апологии писались преимущественно как реакция на ереси, иудаизм, язычество, философию и пр. Заметных и наиболее ярких представителей можно пересчитать по пальцам. Одним из таких представителей конца XIX – начала XX века был Честертон. Есть правда одна оговорка: Честертон не был христианским апологетом, скорее христианский мыслитель, но "Вечный человек", - а вместе с ним и "Ортодоксия", - получились именно апологией христианства.

Книга поделена на две части: в первой рассматривается феномен человека, культуры и истории; вторая часть посвящена воздействию Евангелия на мир. Разбирать все затронутые в книге темы не хочется, ибо весь трактат являет собой монолит мысли, из которого очень трудно вытащить короткие, ёмкие цитаты. Взгляды автора предельно ясны и понятны. С его мнениями можно спорить если смотреть на некоторые из них с позиции православного (всё-таки книга написана католиком), но, труды Честертона лишены экзальтированности, присущей большинству католических текстов. В этом тоже есть своя ценность делающая книгу практически полностью конфессионально нейтральной.

Рассматривая христианство "извне", Честертон призывает избавится от привычного стереотипного мышления. При этом он не учит понимать Священное Писание, не объясняет Таинства, не разбирает догматы и не рассказывает о чудесах и знамениях грядущих лет. Он показывает уникальность и парадоксальность христианства как удивительного явления в мировой истории и его влияние на мир.

Я поставил высшую оценку, но не за то, что книга меня поразила и удивила. Вовсе нет. Суждения, описанные в ней, не стали для меня откровениями. Всё это я открыл для себя давным-давно. Эта оценка - моя благодарность писателю за столь редкий в своем жанре, - и делающего его бесценным, - блестяще написанный труд. За тонкий и добрый юмор, за неповторимую манеру изложения. За то, что невольно заставлял меня утвердительно кивать головой и повторять ранее пройденный материал.

24 января 2018
LiveLib

Поделиться

evfenen

Оценил книгу

Гилберт Кийт Честертон - Сапфировый крест

Величайший детектив мира Валантэн приехал в Англию изловить величайшего преступника эпохи Фламбо. У гения сыска есть свой метод:

Он полагался на непредвиденное. Если он не мог идти разумным путем, он тщательно и скрупулезно действовал вопреки разуму...Любая странность, зацепившая внимание сыщика, могла зацепить и внимание преступника.

Фламбо гениальный мошенник, но не убийца. Каждый раз он придумывает новую аферу, о которой потом слагаются легенды.

Это он основал в Лондоне знаменитую фирму «Тирольское молоко», у которой не было ни коров, ни доярок, ни бидонов, ни молока, зато были тысячи клиентов; обслуживал он их очень просто: переставлял к их дверям чужие бидоны.

На этот раз его цель - сапфировый крест, который привез на католический съезд маленький забавный священник.

Такой слегка абсурдный детектив. Будущая жертва оставляет подсказки полиции. )

Первый рассказ из серии о священнике Брауне, который дал фору главе парижского сыска Валантэну.

Вы никогда не думали, что человек, который все время слушает о грехах, должен хоть немного знать мирское зло?

Мило, слегка наивно (но не забываем, что это 1911 год). Ирония во всей красе.

Высокий священник кивнул склоненной головой.

- Да, - сказал он, - безбожники взывают теперь к разуму. Но кто, глядя на эти мириады миров, не почувствует, что там, над нами, могут быть Вселенные, где разум неразумен?

- Нет, - сказал отец Браун, - разум разумен везде.

Высокий поднял суровое лицо к усеянному звездами небу.

- Кто может знать, есть ли в безграничной Вселенной... - снова начал он.

- У нее нет пространственных границ, - сказал маленький и резко повернулся к нему, - но за границы нравственных законов она не выходит.

22 октября 2021
LiveLib

Поделиться

SeregaGivi

Оценил книгу

Книга читалась без энтузиазма, радости, восторга или хотя бы мало мальского увлечения. Историю испортили некоторые нюансы. Точнее один нюанс, но очень жирный. Сыщики внедрились в банду террористов. Там они в обмен на информацию пообещали никому ничего не рассказывать, и держали это слово до самого конца. Кто их вообще на службу взял, еще и отправил работать под прикрытием? Я понимаю, что держать слово - это очень похвально и достойно уважения. Но, если жизням многих людей угрожает бомба, то в таком случае держать слово и продолжать молчать - это кретинизм, и совсем уже не похвально. Вот что бы сказали этим следователям родственники погибших? Я думаю, узнай они о том, что эти сыщики держали слово и молчали, из-за чего умерли близкие им люди, родные погибших просто бы захотели их убить. Возможно, на фоне такого неадекватного поведения, я и не смог нормально насладиться книгой. Ведь на этом поступке и построена вся история. Хотя в остальном она довольно неплохая, но этот момент просто не давал мне покоя.
Оценка 7 из 10

21 мая 2023
LiveLib

Поделиться

Pijavka

Оценил книгу

Когда-то в детстве мне попала в руки книга рассказов Честертона о похождениях отца Брауна. Я не помню уже, что это были за рассказы и о чём, но точно помню, что они мне понравились и читала я их с большим удовольствием. Поэтому, увидев в магазине полное собрание рассказов об отце Брауне, я не задумываясь купила их и поучила возможность читать их в порядке написания.
Итак, первый рассказ из серии об отце Брауне «Сапфировый крест». Скажу честно по началу он меня очень удивил. А дело вот в чём – с самого начала рассказа сам отец Браун выведен как персонаж второго плана. Так, какой-то неуклюжий и невзрачный сельский священник воюющий в поезде со своими свёртками, сумками и зонтиком и рассказывающий всем и каждому о том, что везёт он с собой чрезвычайно ценную вещь. Главный же герой рассказа, это глава парижского сыска мсье Аристид Валантэн, приехавший в Лондон с целью поимки известного преступника Фламбо. Единственное, что известно Валантэну это то, что Фламбо точно в Лондоне, но где и как его искать он понятия не имеет. Поэтому решает положиться на случай и бездумно бродит по городу, посещая самые странные места и ожидая подсказки свыше. И подсказка не заставляет себя ждать. В первом же ресторанчике, привлёкшем его внимание достаточно странным местоположением, он видит облитую супом стену и узнаёт от официанта, что это дело рук одного из двух священников недавно тут завтракавших. Что это, если не след. И Валантэн идёт по этому следу, который продолжается не менее странными событиями: рассыпанными яблоками у зеленщика, разбитым окном, переставленными ценниками. Конечно же в конце концов этот след и приводит его к Фламбо, беседующему с отцом Брауном в тёмном уголке парка. И только в этот момент отец Браун выходит на первый план, объясняя всей честной компании (а с Валантэном ещё и пара констеблей явилась в парк) что и как он делал, желая привлечь внимание сыщика к себе и Фламбо, а за одно и то, как ловко он обвёл вокруг пальца одного из самых выдающихся мошенников Европы.
Ну что сказать? Рассказ изумительно хорош. Это типичный представитель того самого английского детектива с его непередаваемым чувством юмора и тонкой иронией. Но самое лучшее в этом рассказе то, что он первый в длинной серии рассказов о скромном сельском священнике. А это значит, что меня ждут много приятных и уютных вечеров в обществе хорошей книги.

10 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

Tacet

Оценил книгу

Второй сборник детективных рассказов об отце Брауне читался долго. Даже слишком долго для книги небольшой величины. Причин на то много – это и занятость другими делами, и очередные попытки освоить графические редакторы, и работа… Так или иначе, рассказы не произвели такого же яркого впечатления, как в случае с "Неведение отца Брауна".

В этой книге мне было очень мало отца Брауна, зато слишком много лишних разговоров на отвлеченные темы, что наводило только дрёму и ничего более. Местами возникало желание отложить книгу до лучших времен. Иногда желание читать пропадало вовсе. В большинстве рассказов самое интересное начинается во второй половине повествования, а на последних 2-3 страницах происходит развязка. По сути даже интриги как таковой нет. По крайней мере, я её не увидел.

Честно говоря, я ждал истории такого же уровня, как и в сборнике "Неведение отца Брауна". Может из-за не оправдавшихся надежд что-то в голове щелкнуло и я отнесся к прочтению чисто формально, так сказать, для галочки. Как бы там ни было, восторга и удовольствия чтение этой книги мне не принесло.

Самое неприятное – это то, что мне даже нечего написать об этой книге ни хорошего, ни плохого. Книга просто прошла мимо меня. Как-то даже обидно. Ставлю сборнику 7 из 10. Нет вины писателя в том, что у него появился нерадивый и невнимательный читатель.

10 февраля 2018
LiveLib

Поделиться