«Положитесь на Псмита» читать онлайн книгу 📙 автора Пелама Гренвилла Вудхауса на MyBook.ru
image
Положитесь на Псмита

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.78 
(37 оценок)

Положитесь на Псмита

260 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2010 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

«Положитесь на Псмита» – полный озорного юмора роман о приключениях великосветского бездельника, периодически пытающегося заняться чем-нибудь полезным для общества.

На сей раз Псмит выступает в совершенно неожиданной даже для себя роли – он становится частным детективом и расследует поразительно нелепое дело о краже бесценного ожерелья леди Констанции Кибл.

Под подозрением – все, даже… сам Псмит!

читайте онлайн полную версию книги «Положитесь на Псмита» автора Пелам Гренвилл Вудхаус на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Положитесь на Псмита» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1923
Объем: 
469081
Год издания: 
2010
Дата поступления: 
9 июля 2022
ISBN (EAN): 
9785170628810
Переводчик: 
Ирина Гурова
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
31 книга

Sunrisewind

Оценил книгу

Эта книга была мною куплена сто лет назад и почему-то тихо-мирно стояла на полочке, лишенная моего внимания. И прочитав несколько первых страниц этого произведения, я резонно вынесла себе вердикт - пииии! Потому что это то сокровище, которое я безуспешно искала после того, как были по сотому кругу прочитаны горячо обожаемые Уайльд и Даррелл. Искала, искала и постоянно обламывалась. А оно, сокровище, стояло на полочке и с ухмылкой наблюдало за мною. Вот он, изящный слог, искрометный юмор и британская ирония, которую ни с чем не спутаешь!

Вудхаус лишний раз доказал, каким разным бывает смех. Можно, например, хихикать и перекатывать слова на языке, получая громадное удовольствие от словообразовательных талантов автора:

"Контраст между лордом Эмсуортом и новоприбывшим был разительным, если не сказать трагическим. Лорд Эмсуорт выглядел таким отчаянно безочковым, а Рупер Бакстер, его секретарь - таким законченно очкастым!"

Еще можно иронично хмыкать, удивляясь тому, как точно при помощи всего одного предложения автор описывает людские характеры.

"Она была из тех женщин, которые сообщают мужчине, приподымающему пальцами смыкающиеся веки и пытающемуся исцелить раскалывающуюся голову крепким чаем, что она встала в шесть и любовалась, как утренняя роса исчезает с листьев и стебельков, - и не думает ли он, что прядки утреннего тумана - это свадебные наряды эльфов?"

А еще можно заразительно смеяться, да смеяться так, что домашние по тридцать раз переспрашивают, что именно ты читаешь, можно бегать за всеми с идиотской улыбкой на лице и зачитывать им избранные места книги, одним словом, можно ощутить радость на полную катушку.

См. "Положитесь на Псмита", с. 1-220.

Я точно знаю, что Вудхаус будет прочитан весь. Сначала Псмит (раз уж с него начала), а потом Дживс и Вустер. Вполне возможно, что не по одному кругу.

10 / 10

4 февраля 2011
LiveLib

Поделиться

SeregaGivi

Оценил книгу

Последняя книга про Псмита и вышла она интересной. Я обратил внимание, что все три произведения по нему - очень разные. С одной стороны какая-то схожесть есть, но это из-за главного героя, но в остальном, каждое его занятие очень сильно отличается от предыдущего. И не просто сменой профессии, а вообще деятельности. В первой книге Псмит сотрудник банка. Во второй он пытается разоблачить богатого господина, который не хочет делать ремонт в своих сдаваемых многоквартирных домах, вид которых совсем убогий. А в третьей Псмит сам становится преступником, пусть и с благими намерениями, но все же. Мало того в этой части он влюбляется в одну прелестную особу. Вообще весь сюжет вышел интересным. В одном поместье каждый второй хочет украсть дорогущее колье у хозяйки. Некоторые участники с одной и той же целью, но даже не подозревают этого. Столько всего, столько сплетений заговоров, что вникать во все это само наслаждение. Мне понравилось. От финала просто невозможно было оторваться, хотя развязку я знал все время. В этом плане особой интриги нет, но все равно, на сто процентов ни в чем нельзя быть уверенным. Наверное поэтому и не мог оторваться. Но, все же максимальную оценку не могу поставить. Помимо финала, остальная часть произведения не держала в таком напряжении и такого восторга не вызывала.
Оценка 9 из 10

23 июня 2021
LiveLib

Поделиться

Zhenya_1981

Оценил книгу

Обычно в детективах распутывается клубок преступлений. Здесь же преступники и преступление известны заранее, а распутывается как раз клубок героев. Еще не встречалась мне книга, где каждый из десятка персонажей был бы так неожиданно связан с несколькими другими, да ещё и настолько причудливыми и нелепыми способами. Напомнило какую-нибудь задачку из юности, где нужно было соединить точки с максимальным количеством других точек одной неразрывной линией. Ну или на худой конец - коммуникационную сеть со смешанной топологией. Что-то в этом роде:

Поначалу было забавно следить за всей этой Санта-Барбарой, но под конец надоело.

То же и с юмором. Лекарство превратилось в яд, концентрация шуток могла бы расщепить даже чугунную голову. Изысканный английский юмор, вызывавший у меня восторг на первых пятидесяти страницах, под конец надоел хуже овсянки.

— Украсть колье вашей тети? — переспросил он снисходительно.
— Да.
— А вы не думаете, что она сочтет это недопустимой вольностью со стороны того, кто даже не был ей представлен?

Главный герой напомнил Остапа Бендера в те минуты, когда последнего несло. Но Псмита несло всё время. Его поэтический бенефис - та же лекция о шахматном дебюте. Про поиск сокровищ в цветочных горшках и говорить нечего. Но и Псмит утомил. Его витиеватые монологи ближе к концу хотелось уже подсократить, а елейная манера разговора набила оскомину.

Детективная линия высосана из пальца, а развязка так просто ужасно нелогична. То есть уж точно не начинайте читать ради детектива, а то это будет самая удачная из авторских шуток. Причем над вами.

В общем, начали за здравие, а кончили за упокой. И это при том, что произведение это совсем небольшое.

Но!
Несмотря на все недостатки книга мне понравилась какой-то юмористической свежестью. Был приятно удивлён, что острить на тему человеческих отношений, нравов и быта можно в относительно реалистических декорациях. Не обязательно оказывается прибегать к помощи анк-моркпорских драконов или межгалактических депрессивных роботов.

Ну а вообще, кто-нибудь может объяснить мне, откуда берётся у этих британцев их английский юмор? Мне он определенно нравится. Это мой любимый юмор по национальному признаку. А у вас какой?

При том, что даже трудно толком сформулировать, в чем он заключается. Серьёзное лицо, отсутствие табу, некоторая вульгарность и грубость, сарказм, абсурд, парадокс, самоирония, каламбуры. Это то, что я только что выловил в интернете в поисках определений. Вроде бы ничего из этого не является английскими эндемиками. Может быть вся соль в правильных пропорциях? Из чисто английского мне приходит на ум только суровые поведенческие рамки и погодные условия. Но это объясняет причины, но не сами механизмы.

Ну да ладно. Для меня классический образец английского юмора это фильмы Монти Пайтон. К счастью, я не могу сказать, что вырос на них. Я познакомился с ними гораздо после того как перестал расти и мог на них разве только поправиться.

Подводя итог, могу посоветовать эту книгу как качественное развлекательное чтение. Я же планирую в скором времени добраться и до самой известной серии автора - цикле книг о Дживсе и Вустере.

6 августа 2022
LiveLib

Поделиться

никогда не надо отчаиваться, каким бы черным ни казалось будущее.
18 августа 2018

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика