Рафаэль Жерусальми — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Рафаэль Жерусальми»

5 
отзывов

orlangurus

Оценил книгу

Странновато это, n'est-ce pas? Вроде бы разбойник, пьянчуга, а символ новой на тот момент Французской литературы. Но для полуприключенческого романа - личность отменная. В книге найдётся и конспирология в духе Брауна, и путешествия с приключениями, как у героев Дюма, одно не слишком хорошо: каждая картинка как бы не дорисована, фон тонет в тумане, а порой и смысл оказывается там же))). И если расслабиться и начать читать по диагонали - суть истории вообще окажется непонятной. Но эта суть есть, и вкратце она такова: существует подлинная запись последней беседы(допроса, завещания - назвать можно как угодно) Христа, и эта рукопись становится разменной монетой в борьбе церквей. Каким боком тут Вийон? Но ведь именно он всегда умел найти правильные слова, а рукопись не обязательно должна быть подлинной, чтобы быть той самой монетой...
Не очень понравилась речь автора, но не спешу обвинять в этом переводчика, скорее причина в двуязыкости писателя (информации о нём немного, но он служил в израильской армии, а там вряд ли отдают приказы на французском). И при этом множество фраз, которые хочется выписать и запомнить. Конечно, не так, как "Последнюю балладу" таинственного поэта:
Il est ainsi et tellement,
Quand mourut n'avoit qu'un haillon;
Qui plus, en mourant, malement
L'époignoit d'Amour l'aiguillon;
Plus aigu que le ranguillon
D'un baudrier lui faisoit sentir
(C'est de quoi nous émerveillon)
Quand de ce monde vout partir.

1 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

Andrey_Rese

Оценил книгу

Это самая антисемитская книга, которую я держал в руках. Ее нужно срочно внести в реестр экстремистcкой литературы и запретить распространение на всей территории РФ. Если эта книга попадет в руки какого-нибудь черносотенца или юдофоба-антисемита, он будет целовать ее в каждую страницу, потому что до конца его политически активной жизни ему ничего не нужно будет изобретать. Поводов для лютой ненависти всех сионистов в этой книге более чем достаточно.

Оценивать художественные достоинства этой книги невозможно по причине их полного отсутствия. Это не литература в привычном смысле этого слова. Возможно, свой вклад в восприятие текста внес крайне слабый перевод. Но даже с поправкой на дефекты перевода, книга поражает полным отсутствием художественной достоверности, внутренней логики и правдоподобности предлагаемых автором эволюций сюжета. Больше похоже на набор заготовок. Могу предположить, что автор планировал поместить сюжет в современные декорации. Потом с минимальными доработками текст был подогнан для XV века. Например, главная героиня может идти по улице средневекового города «с пакетами и свертками в руках». В пещере в пустыне есть простыни, на которых спят главные герои и т.п.

спойлер

Про содержание. Всем цивилизованным миром тайно манипулируют сионские мудрецы из подземелья в Иерусалиме. Главным врагом в 1463 году (год описываемых событий) была католическая церковь в лице папы римского. Автор совершенно спокойно описывает, как сионские мудрецы манипулируют ничего не подозревающими людьми для достижения своих целей. Интересы, благополучие и даже сама жизнь используемых людей полностью игнорируются. Иудеи все без исключения «герои без страха и упрека». Не иудеи хороши ровно настолько, насколько они могут быть полезными иудеям. В остальных случаях автор изобразил не-иудеев жалко или отталкивающе. Например, очень прозрачно намекая на гомосексуальные наклонности кардинала, одного из ближайших помощников папы римского.

Инструментом влияния является информация. Вброшенная в нужное время ключевым людям информация меняет ход истории. Например, показали подростку (12 лет) Христофору Колумбу старинные карты и вот уже вместо очередного крестового похода европейские нации переключили свое внимание на освоение Нового Света.

Реформацию организовали сионские мудрецы, чтобы ослабить власть католической церкви. Смешно, но главный герой читает в Иерусалимской библиотеке документ, который «…был составлен безвестным священником из Шварцвальда, робким новичком, провозглашавшим ни много не мало новый вид христианства, отвергающего католическую доктрину». Если автор имел в виду Лютера, то последний появится на свет только через 20 лет.

И даже христианство было создано искусственно, чтобы разжечь пламя освободительной войны против римских оккупантов. И здесь у автора любопытная логическая нестыковка. Если Иисус Христос и апостолы простые люди, подобранные раввинами для трансляции в массы бунтарских идей, то какова ценность «последних слов Христа», борьба за рукопись которых является главной интригой?

В какой-то момент, читатель неизбежно начинает смеяться в полный голос. И причина этого смеха не связано с качеством текста, к слову сказать, ужасно занудном и унылом. Я испугал окружающих людей своим смехом, когда до меня дошло, что автор отождествляет себя с главным героем и рассчитывает, что его книга тоже сыграет роль детонатора. А посеянные автором семена сомнения вырастут и изменят траекторию развития цивилизации в выгодном для евреев направлении.

Да, чуть не забыл, мысли Сократа, тоже дошли до нас, благодаря усилиям специально посланного сионскими мудрецами записывателя. История Китая, жизнь и деятельность египетских фараонов, тоже находились под пристальным надзором книжников из Иерусалима.

свернуть
26 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

Inku

Оценил книгу

Ой, а можно я отрецензирую роман мемасиком? Вот:

0:10

Ну ладно, вернусь в мир вербального. Альтернативная реальность 1463 года, французский король Людовик XI разработал хитрую комбинацию в рамках борьбы с папской властью. Сначала он заполонит Францию текстами, растлевающими души христиан и таким образом ослабит влияние Церкви на человеческие сердца, после чего выступит защитником веры: бросит все силы на борьбу с угрозой. Но дабы остановить этот гибельный поток публикаций, ему будет необходимо получить контроль над всеми военными фортами Прованса.

Для реализации плана нужен печатник – не от руки же переписывать крамольные тесты! – а главное, сами тексты. И тут на сцену выходит свежеприговоренный к смертной казни Франсуа Вийон (да, тот самый), который, в обмен на жизнь, и займется поиском этих самых текстов:

Он покидает Париж, этот благородный город, где тюремщики и палачи считают себя вправе назначать цену поэтам, бросать их в тюрьму и пытать. Он не чувствует себя здесь свободно. Все стало слишком изысканным, угодливо-льстивым, слишком пропитанным духом Сорбонны. А ему нужно другое: энергия, сила, дерзость <…> Но существует ли на этом свете такое место? Если да, то это место, полное страстей и терзаний…

...Каждый раз, покупая очередной "интеллектуальный детектив" в историческом антураже, я надеюсь, что автор стремился превзойти, или хотя бы дотянутся до, Умберто Эко. В подавляющем большинстве случаев выясняется, что ориентиром был скорее Дэн Браун. Так и здесь: очевидно, что познания Жерусальми ограничены Вики, поэтому смысла нет вылавливать из текста многочисленные анахронизмы и откровенные глупости – легче презюмировать «альтернативность» этой реальности. Вот только и эта реальность оказывается совершенно неубедительной, сюжетные ходы – нелепыми, а персонажи – картонными. Авторское владение словом – отдельная история, лучше даже не пытаться визуализировать текст. Добавьте натужные метафоры и кучу красивостей – на выходе получите тот самый, ни с чем ни сравнимый аромат кондовейшей графомании. Если бы не цундоку-марафон, который я сама себе решила устроить, и читать не стоило – хорошо хоть книжка тоненькая, 300 страниц карманного формата.

Возвращаясь к первой строке отзыва и Олечке: непонятно, зачем столь почитаемое мною Издательство Ивана Лимбаха взялось за публикацию. Купили права, польстившись, как и я, на тему, а потом было уже поздно?

5 января 2022
LiveLib

Поделиться

Mia_Sunshine

Оценил книгу

Совершенно ничего не знала об этой истории, пока мне ее не навязал консультант в книжном магазине.

Продавал он мне ее с эпитетами "невероятный, приключенческий роман, смешной, да еще и про книги". По факту же для меня эта история оказалось очень скучной, про грязное Средневековье и драки.  Сплошные политические заговоры, много религии, убийства, предательства и однообразный сюжет. Вроде местами зарождались какие-то интриги, но автор резко обрубал их и не давал никого шанса проникнуться ими.  Если я правильно поняла задумку: сквозь всю историю несется мысль что "книги - главное оружие", но самих книг тут было мало, их не хватило. Как будто я прочитала набросок идеи, а не готовое воплощение. Герои для меня тоже не раскрылись, выглядели топорно, разве что немного познакомили с  Вийоном, его поэтические заметки были единственным светом во всем этом мракобесии.

Как раз поэту Франсуа Вийону и была посвящена эта книга.  По сути автор выдумал его дальнейшую судьбу после того как он был изгнан из Парижа в 1463 году за разбойничество и воровство. После изгнания о нем не было ничего известно, поэтому автор решил закончить эту историю так как ему хочется. Невозможно понять насколько это продолжение удачно если ты не знаком с биографией поэта. Скупого предисловия от автора, к сожалению, недостаточно, чтобы прочувствовать его мотивы, характер в полной мере.

Так как этот жанр совсем не мой,  я даже не сомневаюсь ,что не могу оценить книгу по достоинству:

У самых прекрасных книг часто бывает печальная судьба. Они попадают в руки простофиль, которые недоумевают, зачем терять время, их читая, и тем более - зачем тратить на их приобретение столько денег.

Скорее всего я та самая простофиля, поэтому отговаривать вас от чтения этой книги не буду, но и рекомендовать не могу. А вот тому консультанту из книжного я бы хотела передать "пламенный привет" и просьбу не давать не прошенные советы :(

20 мая 2022
LiveLib

Поделиться

NastyaMihaleva

Оценил книгу

Не знаю, с какой идей автор писал "Братство охотников за книгами", но я бы назвала итог этаким Дэном Брауном в стиле "медленно и печально". При этом, если описать вводные, то это же великолепно: Франция, 15 век (правда, скорее альтернативный), таинственное путешествие к загадочному Братству охотников за книгами и шпионские "вот это повороты". Да, звучит как типичная беллетристика с налетом "для умных", но звучит! Получилось же, на мой скорбный взгляд, уныло. Здорово, что есть люди, полюбившие роман, но мне не хватило ни глубины (но с этим я готова была смириться), ни действия, ни погружения в героев. Зачем Колен во все это вмешался? Что чувствовал Франсуа во время бесконечного путешествия? По мне так в тексте были даны отмазки, не ответы. Но и сами действия (а в небольшом романе происходит многое!) оказались пересказаны, да ещё и довольно неинтересным для меня способом.

Да, Рафаэль Жерусальми провел параллель между бунтующим и меняющим мир Вийоном и Христом. Но напрашивается и аналогия с Иудой, продавшим за бесценок. Впрочем, я обменяла своё время на этот роман, мне ли роптать на низкие запросы?

26 августа 2023
LiveLib

Поделиться