«Остров сокровищ (с иллюстрациями)» читать онлайн книгу 📙 автора Роберта Льюиса Стивенсона на MyBook.ru
Остров сокровищ (с иллюстрациями)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.86 
(7 оценок)

Остров сокровищ (с иллюстрациями)

159 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2017 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Испокон веков людей волновала тема таинственных кладов, тайно спрятанных несметных богатств, их поиск, сопровождающийся массой приключений.

Роман «Остров сокровищ» сам по себе настоящее сокровище: море, пираты, необитаемый остров, опасность, романтика, захватывающие приключения и, конечно же, замечательные герои. Итак, пути ведут к острову, где капитан Флинт надежно спрятал богатства.

Иллюстрации Владислава Троценко.

читайте онлайн полную версию книги «Остров сокровищ (с иллюстрациями)» автора Роберт Льюис Стивенсон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Остров сокровищ (с иллюстрациями)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1883
Объем: 
286322
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
20 января 2018
Переводчик: 
Ольга Григорьева
Время на чтение: 
4 ч.

duduki

Оценил книгу

Свершилось! Мы выросли из Колобков и Пятачков! ( Кто неделями читал своему чаду Репку, поймут мою радость). Свой первый, взрослый выбор остановили на «Острове сокровищ» с невероятными иллюстрациями Роберта Ингпена.
Дрожа под одеялом боялись слепого Пью, долго не могли уснуть, переживая из-за нападения пиратов на «Адмирал Бенбоу», вообщем все было хорошо, пока вся компания не вышла в море….
А дальше началось… Галсы, юферсы, сходный тамбур, вертлюжная пушка …терпеливо читала сноски, пытаясь объяснить значения и внешний облик предметов, изрядно намучившись, решила схитрить пропуская морские термины, в чем с позором была уличина … Траверз, бушприт, крюйс-марс, фок-зейл…гугл и мой мозг дымились…
К концу книги я без запинки могла перевести любую длину в футы и проведя по звездам пришвартовать эту чертову Испаньолу в любом порту, пройдя по ветру и дождавшись прилива %)
Мы ходили в супермаркет смотреть на бутылку рому ( я даже пыталась объяснить его вкус, мысленно деля мохито на составляющие),нарисовали и раздали всем родственникам и знакомым "черную метку", а орать «пиастры» я научилась так, что все говорящие попугаи в радиусе мили передохли бы от зависти…
Немного грущу по Пятачкам и Колобкам…
Кстати, никто не знает, где можно достать якорный канат? А то нас терзают смутные сомнения, что Джим Хоккинс парень, конечно, хоть куда, только вот не мог он так просто этот канат перерезать, очень хотим проверить))))))))))

5 февраля 2011
LiveLib

Поделиться

slow_reader

Оценил книгу

В детстве я жил в двух мирах и тесной комнате общежития.
Узкая и вытянутая комната едва вмещала в себя мою кровать и родительский диван. Окно с видом на ядовито-зелёный луг и пасущихся на нём коров служило мне телевизором. Я просыпался и прыгал на подоконник: посмотреть, как там мои коровки. Они были на месте.
Глядя на них, я гадал о том, как выглядит их пастух. Седой и старый, конечно же в шляпе, с кобурой на поясе. Он мог пристрелить любого, кто посмеет приблизиться к его скотине. Насмотревшись на коров, я доставал из тумбочки, облепленной стикерами, свой игрушечный револьвер и бежал в коридор общежития, стрелять в шерифа. После хорошей потасовки я ел на завтрак жаренный хлеб, прямо с игрушечного ножа, наслаждаясь своей победой.
На ковре уже были разложены картонные ковбои, индейцы, салуны. Я собрал весь набор из печенья "Wagon wheels".
Но как играть в пиратов? Коридор и комната не могли послужить мне мачтой или кормой, ванная была слишком тесной для такой грозы морей, даже игрушечный мушкет смотрелся в руках скорее нелепо, чем угрожающе. Привлекал к себе внимание, подчёркивая, что я один - пират, среди ковбоев, полицейских или бандитов. Он быстро нашёл своё место на дне тумбочки с игрушками.
Детское воображение, при всей его изобретательности и богатстве, не способно преобразовать и раскрасить окружающий мир с нуля, без зацепки и помощи. Реальность должна поддаться. Но никто из друзей не разделял моего увлечения пиратами, и вечером, за ужином, мне приходилось воображать из себя одинокого морского волка, вяло поедающего свою еду.
Если бы я знал тогда о Билли Бонсе, я бы отыгрывал этот образ с особой силой, кричал бы маме: "Ромууу!", подставляя стакан для компота.
Эта книга спасла моё детство, оживило его, она стала лучшим подарком на день рождения, именно с неё началось моё книжное плаванье. Я носил её с собой повсюду, брал в лагерь и даже в гости. С её помощью я набирал команду для дальнего плаванья, вербовал детвору в пираты. "Остров сокровищ" стал для нас манифестом, обещанием того, что в жизни нас ждут большие приключения. Некоторые из нас заводили свой сундучок с сокровищами и зарывал его на пустыре за домом, рассказывая о кладе только самым близким из команды. Так в нашей судовой жизни появлялись интриги, перевороты, абордажи и бегства. Жаль, никто из нас так и не научился делать чёрную метку.
Прошло много времени, команды давно разбежались, паруса порваны, а суда гниют где-то у берегов необитаемых островов. Никто больше не хочет быть джентльменом удачи. Один я, до сих пор по вечерам кричу:
"Пятнадцать человек на сундук мертвеца
Йо-хо-хо и бутылка рома.
Пей, и дьявол тебя доведет до конца
Йо-хо-хо и бутылка ромааааааа...".

6 марта 2015
LiveLib

Поделиться

TibetanFox

Оценил книгу

Некоторых людей мне искренне жаль. Например тех, кто в своё время пропустил чудеснейший, волшебнейший и всякий прочий -ейший советский мультфильм "Остров сокровищ". Описывать здесь всю его прелесть было бы оффтопом, поэтому я просто расскажу об одной нехорошей вещи, которую сделал этот мультфильм. Он заставил меня бояться прочитать книгу, потому что "а вдруг там всё гораздо скучнее, несмешно и вообще"?

Вот я, наконец, набралась храбрости, запаслась тельняшками, ромом и даже волнистыми попугайчиками (ну а что, какие есть), села читать. Конечно, избавиться от образов мультика было нелегко, но пришлось, хотя бы начиная с того момента, когда появилось описания бугая-Трелони. Что меня удивило, так это то, что фразы в мультике целиком и полностью взяты из книги...

А впрочем, стоп, опять не туда понесло. Морские приключения, пираты, корабли, свистать всех на рею — такая же чисто детская фишечка, что и, например, индейцы. Перерос — и вряд ли уже попадёшь под обаяние, зато если в своё время полюбил, то всю жизнь будешь мечтательно-ностальгически закатывать глаза при виде знакомых образов. Хоть "Островом сокровищ" я ранее и не разговелась, зато остальной багаж морского волка не слишком мал, в самый раз. И "Остров сокровищ" — достойный представитель в ряду приключенческих романов. Стивенсон писал его, будучи прикованным к койке, может, именно поэтому мы видим каждую сцену так живо, так ярко, что вот уже чувствуем перегар старого Билли Бонса, слышим поскрипывание деревянной ноги старины Окорока, протягиваем потную ручонку за чёрной меткой, вырезанной из библии. Как же хотелось Стивенсону, чтобы вот — ах! — могли унести его ноги и крепкое здоровье подальше от унылой Англии. Хотя бы в мечтах.

Характеры главных героев монолитны и нерушимы, как раз такими в подростковой литературе они быть и должны. Впрочем, есть и герои, которые заставят задуматься о полутонах. Как ни ворчи на Долговязого Джона, а какой он всё-таки манипулятор! И по-своему не лишён чести. Удивительно много в нём слилось. Да и Джим, мягко говоря, не тот зануда-мальчик из мультика, который всегда всё делает правильно. И струсить может, и смыться под шумок. Только Ливси остаётся всё тем же, да, пожалуй, мой любимец капитан Смоллет. Наконец-то я узнала, как его зовут (довольно подходяще, кстати). Удивил только момент с кусочком пармезана в табакерке. Как по мне, так запашок у него не тот, чтобы периодически его нюхать ну вот просто так...

Я вот честно скажу, есть много приключенческих книжек, которые бы я не стала подсовывать своим гипотетическим детям. "Всадника без головы", например, или того же Дюма... А вот "Остров сокровищ" суну с удовольствием, с напутствием: "Если понравится, то дам помахать тебе своей пиратской саблей".

7 мая 2013
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Многие читали роман «Остров сокровищ», написанный шотландским писателем Робертом Стивенсоном, о приключениях, связанных с поиском сокровищ, спрятанных пиратом Флинтом на необитаемом острове. Но не многие замечали неувязки в романе Стивенсона, можно сказать «ляпы».

И так неувязка первая. В бухгалтерской тетради Билли Бонса указаны координаты места, где был разграблен корабль – шестьдесят вторая широта, долгота девятнадцать. Это нам знакомо, можно послать человека в конкретное место, но можно и просто послать. Стивенсон нас просто послал. Дело в том, что широта может быть северной или южной, а долгота бывает, восточной или западной. Следовательно, указанным координатам соответствует четыре точки. Покрутив глобус, находим эти точки. Первая точка, находится на южном берегу Исландии, вторая точка в Ботническом заливе, это между Швецией и Финляндией, более-менее приемлемо. Третья и четвертая точки, указанных координат, расположены у побережья Антарктиды. Ну, это трудно представить: Антарктика, XVIII век, ледокол пиратов идет на абордаж.

Вторая неувязка касается клада, на семьсот тысяч фунтов стерлингов монетой и слитками. В то время фунт считался условной счетно-денежной единицей, в обиходе были золотые гинеи. Считали примерно так, один фунт равен золотой гинее. Сокровища те, частью состояли из золотых гиней, частью из монет разных стран. Вес одной гинеи – восемь с половиной грамм. Если сокровища содержали бы только золото, то вес клада достиг бы шести тонн. Щедрый парень, писатель Стивенсон. Далее. Если же сокровища состояли, наполовину из золота, а наполовину из серебра, то вес клада достигал бы шестидесяти тонн. Ведь в XVIII веке фунт весил серебром до двухсот грамм. Флинт и шесть его моряков спрятали три клада за неделю. Семь человек за неделю переправили от шести до шестидесяти тонн груза, с корабля на берег, и перетащили в глубь острова на пять-шесть километров. Ни за неделю, ни за десять дней, Флинт с шестью пиратами не управился бы. Три недели минимум. И карту рисовать не нужно, к любому из кладов, вела бы проложенная многими ходками тропа. Ну, неувязки неувязками, а читать роман интересно.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика