Жан-Клод Мурлева — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Жан-Клод Мурлева»

28 
отзывов

Sandriya

Оценил книгу

— Разве можно пожелать никогда не умирать?..
— И не потому ли, что мы так дорожим нашими жизнями?..
— Разве мысль о вечной жизни не страшнее, чем о смерти?..
— Если не умирать, то как увидеть тех, кого продолжаешь любить и кто уже умер?..

Бессмертие - это мечта или наказание? Наверное, самый сложный, несмотря на неосуществимость, вопрос в жизни человека. Легко сказать, что мы хотим быть здоровыми и счастливыми. но вот желаем ли мы не иметь конца физическому существованию... Мне, например, ближе всего позиция, которую озвучивал один из героев "Дома Близнецов" - иметь капсулу, которая в любой момент позволит все закончить. Но это сейчас я думаю так, кто знает, не придет ли в голову желание возобладать над людьми, ведь бесконечная жизнь дает не снившееся никому количество знаний и опыта, или, быть может, так испугаюсь неизвестности, что продолжу бежать от нее столетиями, бессмертие исключает смерть, т.е. тайну того, что за гранью...

Быть может, и главный герой "Реки, текущей вспять" никогда бы не задумался о том, чтобы получить возможность в виде никогда не заканчивающейся жизни, хотя и ему уже наскучила рутина и быт, которые переполнили дни и ночи. Но однажды мальчик влюбился - в бакалею, которой Томек владел и в которой жил, заглянула юная покупательница, поведавшая подростку о существовании реки Кьяр, чья вода течет вспять и спасает от смерти. Воодушевившись желанием помочь Ханне отыскать эту магическую реку, Томек отправился в путешествие, от которого ожидал лишь сложностей, а встретил прекрасных добрых людей со своими несчастьями и повидал самые неизведанные магические места.

Эта история Жан-Клода Мурлевы - отличный вариант знакомства с автором, ведь произведение наполнено метафорами и сказочными поворотами, наталкивающими на размышления, что не просто придает ценность книге и труду писателя, а создает смысл чтения. Француз сумел соблюсти баланс, висящий на тонкой ниточке, между тем, чтобы не превратить свое творение в исключительно детскую сказку либо перегруженную философией притчу. Каждое знакомство и каждое новое место, встретившиеся на пути Томека к цели, как и сама цель, имеют глубокий смысл, не завершаясь лишь поверхностностью сказочной выдумки:

Ханна, собственно, простимулировавшая мальчика на прохождение "пути героя".
Мари, чья судьба ярко продемонстрировала, что излишнее веселье (когда оно ломает гармонию) наказуемо.
Капитан Бастибалагом, не простивший себе ошибку и ставший потому вечным себе катом.
Девочка-старуха с радуги (жаль, что не рассказали нам ее историю), соединившую в себе вневозрастное состояние души, запертой в клетке ненайденных ответов.
Панда Приставала, олицетворяющий в себе внутренню силу и поддержку, которых так часто не хватает перед последним шагом.

Пробуждающие слова - ото сна, от иллюзий, от самоизоляции в бессознательном...

Лес забвения - попадая в который, становишься забытым всеми - не этап ли смерти это.
Поляна - с цветами, заводящими в галлюцинации своими запахами, - наши иллюзии, спасающие от жестокой реальности.
Деревня Парфюмеров - дарующих яду свойство лекарства.
Несуществующий остров - где пропадают корабли - откуда возникло описание влюбленного мужчины "он пропал" и разве не женских ли рук это дело - то притяжение, на поводу которого мужчина движется туда, куда потянуло.
Волшебная радуга с девочкой-старухой - разгадай загадку: освободи ее носителя и открой себе (разреши) путь, преодолев страх.
Священная гора с рекой Кьяр - которую нельзя зачерпнуть и унести с собой, с которых можно не вернуться - бессмертие требует жертв, не думали?..

Волшебная книга, философская и приключенческая, психотерапевтичная и увлекающая за собой - кажется, ее даже стоит применять в библиотерапии при страхе смерти или тревоги перед дорогой своего развития, начинающейся за рамками привычного.

6 мая 2020
LiveLib

Поделиться

DracaenaDraco

Оценил книгу

Томеку тринадцать, он бакалейщик. В его лавке можно найти все, что душе угодно: от продуктов и товаров для дома до диковинок и редкостей. Жизнь Томека текла размерено, но однажды он почувствовал незнакомую прежде тягу – отправиться в путешествие. А потом его лавку посетила загадочная девочка и Томек влюбился. Девочка отправилась в странствие, чтобы найти реку Кьяр, воды которой дарят бессмертие. И вот уже и сам Томек пускается в путь вслед за ней...

Книга увлекательная, где-то солнечная и воздушная, где-то слегка пугающая и мрачная. Фантазии автора и удивляешься, и рукоплещешь. В целом, перед нами классическая история пути: герои отправляются за волшебным предметом и по дороге столкнутся с множеством разнообразных препятствий. Книга – перевертыш, поэтому сначала часть истории мы видим глазами Томека, потом – Ханны.

Ненавязчиво, но постоянно герои размышляют о мимолетности жизни, о страхе перед смертью и неумолимым временем. Одиночество, любовь, дружба, взаимовыручка, память и забвение – тоже немаловажные темы. Мне очень понравились отдельные эпизоды: сюжет с городом парфюмеров и историей пробуждения незадачливых путешественников; Несуществующий остров и Лес Забвения; история пропавшей Бризеллы. И вот все бы хорошо, но я не увидела роста героев, не увидела глубоких эмоциональных переживаний, а потому и сопереживать особо не получилось. Думаю, прочитай я эту книгу ребенком или подростком, она бы понравилась мне больше. Это не значит, что книга плоха, я уверена, что она понравится многим (и детям, и взрослым), но у меня не выстрелило.

20 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

Faery_Trickster

Оценил книгу

Эта история произошла, когда люди еще не придумали, как сделать жизнь удобной. Не было ни телешоу, ни автомобилей с подушками безопасности, ни супермаркетов. Никто даже и не мечтал о мобильных телефонах! Но были уже и радуги после дождя, и абрикосовое варенье с миндалем, и полуночные купания — словом, все то, что ценится и по сей день.

Хотел бы я читать эту книгу ребёнком. Именно в детстве весь мир такой, как в этой цитате. Он полон света, мечтаний, приключений, именно тогда любовь приходит с первого взгляда, а люди вокруг все априори хорошие, тогда маленькие радости имеют наибольшую важность, в силу ли того, что и сам ты ещё очень мал, или просто потому, что душа ещё не отвыкла каждое проявление жизни видеть во всей его красоте. Тогда бы я пережил эту книгу всем своим сердцем, искренне волновался и боялся, что финал не будет счастливым.

Но не примите моя слова как обвинение в излишней «детскости», книга вполне неплоха и для чтения во взрослом возрасте, если вам хочется чего-то светлого, доброго, умиляющего своей наивностью и теплотой. Просто мне показалось, что взрослым это больше напоминает наблюдение за играми детей на площадке: очень мило, трогательно, порой забавно, но ты просто стоишь в сторонке, наблюдая за происходящим, поэтому переживаешь не так сильно, как дети, для которых в этот миг фантазия важнее реальности.

В книге «Река, текущая вспять» чудесный и, что особенно понравилось, — достаточно необычный сюжет. Поиски воды, дающей бессмертие, бывали уже во многих сказках, однако ни в одной я не встречал белок, растущих на деревьях, или действительно пугающей (в масштабах детской сказки, конечно) радуги. Фантазия Жана-Клода Мурлева в этом плане достойна всяческих похвал. Хоть он порой и заставляет вспомнить шутку «остановите наркоманию среди детских писателей», читать его интересно. Возможно, история просто не успела задеть сильнее ввиду того, что прочитывается всего за пару часов.

Книга на самом деле повествует о довольно важных вещах, о жизни и смерти. Даже гораздо больше о смерти и отношении к ней. Оба главных героя – Томек и Хана – дети 13 и 12 лет, и оба они в определённый момент своей жизни остались без родителей, поэтому знают смерть в лицо. Поиск реки, текущей вспять, ради которой им приходится не раз столкнуться с опасностью, сам по себе периодически наталкивает на мысли о смерти, но самое важное решение, самая важная мысль ждёт их всё-таки в самом конце пути. А, быть может, даже немного позже.

Очень красиво у автора говорится о любви и дружбе. Впрочем, напрямую об этом он говорит крайне редко, больше на уровне недомолвок и подразумевающихся выводов, но те истории любви, которые встречаются на страницах «Реки, текущей вспять», сходны в одном: они заставляют задуматься о любви искренней и настоящей.

Единственное, за что я снизил оценку, — это слишком плоский юмор. Но, в общем-то, книга рассчитана на детей, а им, знаю даже по опыту, такое нравится. Так что для детской аудитории однозначно советую. Пожалуй, если когда-нибудь я увижу эту книгу у букинистов, я и сам не смогу оставить её у них.

7 февраля 2015
LiveLib

Поделиться

lina_sharkova

Оценил книгу

Увлекательная детектив история про ежа, который, сходив на стрижку, был вынужден скрываться от полиции. Ситуация не самая типичная для нас, правда? Да и мир, в котором обитает Джефферсон такой же необычный, как и завязка истории.
Очень понравился простой слог, книга читалась легко и быстро. Для поколения младшего возраста просто идеально.
Хоть изначально это история и напоминает обычную сказку, в который еж разгребает свои проблемы, в книге затрагиваются очень глубокие темы, по типу негуманного обращения с животными на бойнях. Да и в целом существование боен.

22 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

CatMouse

Оценил книгу

Французские любовные (условно) романы, попадавшиеся мне до сих пор, делились, как правило, на два типа: меланхоличные и плаксиво-депрессивные или наоборот, глупо легковесные и розово-сахарные. Да и вообще, книг, в аннотациях к которым встречаются эти пресловутые "он-она, одинокие сердца", я стараюсь избегать всеми силами. Но здесь что-то зацепило.

"А еще я танцую" оказалась неожиданно захватывающей, простенькой, но обаятельной историей в письмах. Письма коротки, благо обмениваются ими герои по электронной почте, легко читаемы, содержат забавные бытовые подробности и отличаются откровенностью, возможной только между двумя незнакомыми людьми без перспективы дальнейшей встречи.

Признанный писатель Пьер-Мари Сотто обнаруживает в почтовом ящике большой конверт, содержащий, по-видимому, рукопись, которую прислала в надежде на вычитку любимого автора его преданная поклонница. Не горя желанием тратить время на чужую графоманию, Пьер-Мари в эелектронном письме предлагает вернуть конверт отправительнице, на что следует одно письмо, другое, третье... и таинственный конверт так и оседает невскрытым на полке писателя, очарованного забавной и искренней манерой письма веселой толстушки, любительницы пения и танцев, консультанта по личным вопросам, самокритичной и трогательной особы, которая то рассуждает о жизни и творчестве, то просит независимого мужского мнения о том, какое нижнее белье лучше выбрать для свидания.

Нет здесь и в помине никаких вздохов под луной, никакой слащавости, даже флирт между главными героями - и тот весьма условен. Просто мужчина и женщина, черпающие удовольствие и вдохновение в дружеской переписке на самые разные темы. И ощущение от книги такое, будто поговорил с близким другом.

Что особенно ценно - книга, на мой взгляд, понравится и женщинам, и мужчинам, что для романа подобного жанра - удивительная редкость. Забавное письмо, посланное писателем своим друзьям - супружеской чете - действительно способно повеселить обе половины, да и взгляд на любовные отношения с разных сторон вышел вполне достойный. Здесь есть даже полудетективная загадка, с простым решением, но позволяющая переключитъ внимание и посопереживать герою.

Очень рекомендую к прочтению для психологической разгрузки и выхода из депрессии.

18 ноября 2018
LiveLib

Поделиться

booky_wife

Оценил книгу

Увлекательная детективная история с леденящими душу сценами про ежа, свина и барсука. Как вам такое задел? Я вам скажу, будь мне 12+, я бы читала эту книгу под одеялом, зажмурив один глаз от страха, а вторым продолжая поглощать страницу за страницей. Хотя кого я обманываю. Я и сейчас ее так читала ))

Очень необычная история про мир, в котором люди живут рядом с разумными животными, при этом есть еще класс домашних животных и тех, кого люди стандартно употребляют в пищу. Такое вот классовое неравенство, простое и понятное даже детям.

Если рассматривать сюжет, то здесь главный герой становится подозреваемым в убийстве хорошего персонажа и затем вместе с компанией друзей пытается сам расследовать это преступление, чтобы найти истинных виновников. Ничего сложного.

Но вот если копать глубже, то Мурлева поднимает идеи расизма и национализма (вот сто лет назад один еж-псих был убийцей, значит, делаем обобщение и считаем всех ежей такими. А судья-козел делает послабления всем рогатым), вегетарианства (пора прекратить бездушный и жестокий забой животных), веры в людей, взаимопомощи, дружбы.

И всё это подано в ироничной манере, с забавными иллюстрациями. Вроде бы и смешно, но при этом мысли автора проникают в голову глубоко и прочно.

Для меня это было знакомство с писателем, которое считаю успешным. История для меня была необычна, но оторваться я от нее не могла весь вечер и не уснула, пока не дочитала. Рекомендую и вам попробовать!

6 июня 2020
LiveLib

Поделиться

LANA_K

Оценил книгу

Возможно эта история чуть более наивная, чуть более детская и чуть более счастливая, чем обещает название. Ожидала книгу о борьбе, хоть и написанную для детей. Но получила милую сказку о добре. Слишком даже милую, я бы сказала.
А может она была написана для того, чтобы вернуть веру в себя, чтобы доказать существование чуда в обычной жизни, чтобы научить верить, любить, понимать и идти к мечте.
Автор рассказывает историю лавочника Томека, который решится на долгое путешествие ради не совсем то уж и понятной цели. Жизненный путь укрепит его силу, научит побеждать, покажет ценность дружбы.
Но вот и о том, что смерть является финалом жизни, это длительное путешествие ему тоже докажет.

4 июня 2020
LiveLib

Поделиться

lustdevildoll

Оценил книгу

Очень французская книга и в хорошем, и в плохом смысле.
В хорошем: этот шуточный эксперимент двух писателей в итоге вылился в юмористический роман с околодетективным сюжетом об одиноких сердцах, которые хотят любви и нежности, у которых есть богатое прошлое, тайны, друзья и которые не устают жить полной жизнью. Герой, известный писатель Пьер-Мари Сотто, однажды получает по почте посылку, предположительно с рукописью, и не желая читать чужие потуги, хочет вернуть посылку отправительнице, Аделине Пармелан. В итоге между Пьером-Мари и Аделиной завязывается переписка, благодаря которой они становятся добрыми друзьями, но посылка по-прежнему лежит в шкафу и ее тайна со временем начинает тяготить обоих. Весь роман написан в эпистолярной форме, что я очень люблю, а благодаря авторскому тандему голоса персонажей звучат действительно по-разному, что авторам-одиночкам удается не всегда. Помимо Пьера-Мари и Аделины в романе присутствуют письма издателя, друзей Пьера-Мари, пожилой супружеской пары Макса и Жози, а также их подруги, которую Жози задумала свести с Пьером-Мари, а также дочери пропавшей несколько лет назад жены Пьера-Мари. И в переписке наконец выясняется, что именно в посылке, и это содержимое совершенно логично становится предлогом для следующего шага - личной встречи. Плюсом является также то, что герои живут в провинции - будь они парижанами и марсельцами, я бы вряд ли поверила, что у них нашлось столько времени строчить друг другу объемистые письма.
В плохом: как всегда во французских романах, очень много внимания уделяется тому, кто с кем спит, кризисам в отношениях, изменам, старению как причине нестояния и обвисания. Я это все жуть как не люблю, возникает ощущение вуаеризма при чтении, как будто покопался в чужом грязном белье. Мне и в своем копаться не нравится, благо, у меня все черное - фигачу в машинку и щедро присыпаю порошком. За это балл сниму. А вот людям, которые как раз любят исследовать потемки чужих отношений, книга пойдет на ура.

21 августа 2016
LiveLib

Поделиться

Kirael

Оценил книгу

Тот случай, когда мне не очень хочется рассказывать о книге, гораздо больше хочется самой задавать вопросы. Анн-Лор Бонду и Жан-Клод Мурлева, что их связывало (ну, кроме двойных имен)? Любовь (к скобочкам) или нелюбовь к... многоточиям?
Дело в том, что роман совершенно не похож на другие произведения Жан-Клода, которые я читала. Логично предположить, что женщины в "А еще я танцую" оказалось больше чем мужчины. Но почему? Что заставило известного автора впустить в свое произведение не такую известную журналистку? Была ли между ними история, и перекликается ли она с историей Пьера-Мари Сотто и вовсе-не-журналистки Аделины? Хотелось бы мне знать больше о закулисье создания этого романа.
Что касается содержания - роман в письмах, и роман хорош. Хотя я довольно скептически отношусь к этой форме. Он не восхитительный, не глубокий и не выдающийся. Зато по французскому легкий. Это не любовный роман, но его с легкостью можно назвать романом о любви, и в первую очередь о любви к жизни. Он как лекарство - с легкостью сможет поднять настроение и принести в сердце весну.

1 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

aleksandra_sneg

Оценил книгу

Всё же люблю я французских авторов - за лёгкость и невесомую горечь их сюжетов, за то как они пишут о любви и смерти, за то как открыто выражают свои чувства, говорят о любви.
Этот роман в электронных письмах - обо всем вышесказанном. Не смотря на игривый тон писем, истории героев во многом трагичны, и трагедия (как потом окажется - их общая), проживается на протяжении всей книги, пока не становится - о да, уже такой лёгкой, что её остаётся только отпустить (возможно, чтоб освободившееся место оказалось занято чем-то светлым, давно заслуженным=.
Наверное это не шедевр, но мне приятно было читать, и небыло желания бросить, как бросила я книг 10 до этого.
А ещё, хоть это и роман в письмах, тут нашлось место неспешной детективной линии.
И любимой моей мысли, что хоть в 40+,хоть в 60+, жизнь умеет ещё только начинаться. Или продолжаться самым великолепным образом.

30 декабря 2018
LiveLib

Поделиться