«Жизнь в средневековом замке» читать онлайн книгу 📙 автора Джозефа Гиса на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Архитектура
  3. ⭐️Джозеф Гис
  4. 📚«Жизнь в средневековом замке»
Жизнь в средневековом замке

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.88 
(24 оценки)

Жизнь в средневековом замке

203 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

«Жизнь в средневековом замке» – бестселлер, познакомивший бесчисленное количество читателей с повседневным миром человека эпохи Средневековья. Исследуя историю замка под названием Чепстоу на границе между Англией и Уэльсом, известные медиевисты Джозеф и Фрэнсис Гис создают изысканный и чрезвычайно наглядный портрет повседневной жизни в Средние века. Их герои не только обитатели замка, но и простолюдины из окрестной деревни, ключевую роль в жизни которой также играл замок лорда. В лаконичном, отлично структурированном и увлекательном повествовании авторы рассказывают, что носили лорды и простолюдины, что они ели и чем заполняли досуг, излагают кодексы сексуального поведения и повествуют о роли чести в средневековой культуре, о процессе посвящения в рыцари и о том, как была устроена жизнь за высокими стенами в условиях постоянной угрозы внешнего нападения.

Детально проработанная и увлекательная, словно роман, «Жизнь в средневековом замке» – подлинная находка для тех, кто хочет больше узнать об этой удивительной эпохе.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Жизнь в средневековом замке» автора Джозеф Гис на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Жизнь в средневековом замке» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1974
Объем: 
366929
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
14 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785389222748
Переводчик: 
В. Петров
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
2 352 книги

Ninanewwworld

Оценил книгу

Я читаю достаточно большое количество исторических романов, где хотя бы одно место действия - замок. Конечно, в общих чертах, по описанию, по тому, что видно из сериалов и фильмов, можно предположить, какова же была повседневная жизнь в средневековье - как настоящем, так и вымышленном. А эта книга, бестселлер, написанный в 1974 году, проведет читателя по всем закоулкам замка, расскажет о принципах их строительства и выборе места, о дворе и постройках внутри него, о владельцах, родственниках и служителях, окружающих деревнях, рыцарях, охоте и других особенностях проживания.

Наверное эту книгу можно воспринимать как краткое погружение в изменения средневековья столетиями. Какое влияние оказывали другие страны? Какая культура имела перевес в то или иное время? Как войны формировали настоящее? Как сами владельцы замка меняли его по мере необходимости? Да и вообще, рассказ о стольких тонкостях жизни в замках на протяжении столетий с интересной стороны показывает некоторые аспекты прошлого.

Если все, что изложили авторы близко к истине, то раньше жили довольно занятно. Конечно, женщин ни во что не ставили, деревенский люд тянул вечную кабалу, местами было скучно и темно, жизнь подчинялась войнам и временам года, но все же свой флер романтики и идеализма можно было встретить и тогда. А главное - историю нужно знать, чтобы лучше жить в настоящем и формировать правильное будущее.

9 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

OksiSteel-Magnolia

Оценил книгу

ОЧЕНЬ плохо! Сон разума в очередной раз породил чудовищ. Авторы надёргали верхушек в сомнительных компиляциях и сделали из этого жуткую мешанину. Абсолютно не понимая ни европейской истории и культуры вообще, ни истории европейского Средневековья в частности. Они подают читателям своё сильно упрощённое восприятие сложных социо-культурных процессов. Так всегда и бывает, когда американцы пытаются что-то сказать на тему старушки-Европы, которая вечно им не даёт покоя. Об авторах, которые позиционируются как "известные" историки, информации почти нет. Супружеская пара Джозеф и Фрэнсис Гис. Он окончил Мичиганский университет в 1939 г. (специальность не уточняется), она - вообще без высшего образования. Данная книга написана в 1974 г., что тоже о многом говорит. Библиография и источники почти все англоязычные. В лучшем случае английские, но бОльшей частью - американские пересказы на тему. Если начитаться подобных низкопробных "историков", ничего хорошего не выйдет. Что, собственно, и подтвердил Джордж Мартин. Если только он действительно читал этот мусор. Глава IX "Как становились рыцарями" повергла меня в глубочайший шок. Настолько полное и глубокое невежество не могло присниться даже в кошмаре.

"Создание духовно-рыцарского ордена тамплиеров (XII век) способствовало становлению рыцарства как обособленной группы и укрепило его связь с христианством".

А ничего, что рыцарство к концу X века уже вполне сложилось? И одной из его основ была как раз защита христианской веры. Лет, эдак, за 200 до тамплиеров. XII-XIII века считаются уже расцветом рыцарства. Что невольно подтверждают сами же авторы - глава начинается с описания пышного посвящения в рыцари Жоффруа Анжуйского его тестем Генрихом I в 1128 году. Кстати, о каком именно Жоффруа и каком Генрихе идёт речь авторы не уточняют. Хотя и первых, и вторых в европейской истории много - пойди разберись! Но супруги Гис, классические американцы (читай - непроходимые невежды), совершенно об этом не в курсе. Человеку, только начинающему, например, знакомство с темой, придётся сильно напрячься, покопаться в сети и самому выяснить, что в хронике Жана Турского речь идёт о Жоффруа (Готфриде) V Анжуйском, по прозвищу Красивый или Плантагенет (1113 — 1151) и Генрихе I Английском (1068-1135), младшем сыне Вильгельма Завоевателя. Вообще, при работе с датами и определением во времени авторы демонстрируют огромные проблемы.

"...в XII веке вилланы становились рыцарями, а в следующем веке эта практика стала едва ли не общепринятой. Главной причиной было растущее богатство купцов. Внук наследовал капитал, сколоченный дедом <...> он мог купить поместье, дававшее аристократическое имя, мог предлагать дорогие развлечения крупным феодалам и подкупать их - и при желании стать рыцарем. Затем рыцарское звание переходило его потомкам. Крупные феодалы не проявляли рвения в борьбе с этим обычаем, <...> [они] разумно решили упорядочить эту практику, установив фиксированную плату за посвящение в рыцари."

Не знаю, ЧТО нужно иметь в голове, чтобы сочинить настолько дикий бред! Во-первых, вилланы и купцы - две большие разницы, как говорят в Одессе. В средневековом обществе их разделяла социальная пропасть. Каким образом произошла волшебная трансформация не объясняется. Во-вторых, сразу же возник вопрос к авторам - где можно посмотреть тарифы на посвящение в рыцари? Источники - в студию! Разумеется, источников нет и быть не может. В-третьих, "известные историки" совершенно не различают рыцарство и дворянство! Рыцарство (рыцарское звание) само по себе НЕ давало экономических привилегий. Оно автоматически не приносило земли или большого дохода. Феод от сеньора ещё надо было заслужить. «…поместье - дававшее аристократическое имя» - это покупка ДВОРЯНСКОГО ТИТУЛА! А с ним - весь набор преференций, которые он даёт. Это действительно будет практиковаться, но гораздо позже. Когда появится буржуазия. Хотя бы в зачаточном состоянии.

"Рыцарский идеал "Песни о Роланде", подхваченный и воспетый поэтами XIII включал великодушие, честь, стремление к славе, призрение к лишениям, усталости, боли и смерти. Но в XIII веке появилась возможность создать совершенно другую книгу о Крестовых походах".

Мне всё-таки думается, авторы сильно скорбны головой. "Песнь о Роланде", внимание (!), оказывается, книга о крестовых походах!!! Которые начались, на минуточку, в конце XI века н.э. "Вон оно чё, Михалыч!" В действительности "Песнь о Роланде" - эпос времён Карла Великого. Т.е. VIII век н.э. Бездарные историки "пролетели" как фанера над Парижем на 300 лет. И таких перлов только в одной главе опуса супругов Гис - уйма!!! Кстати, упомянутая "совершенно другая книга" - это "Жизнь людовика Святого" Жана де Жуанвиля. Сравнивать эпос с хроникой - это надо умудриться!!! Европейские медиевисты плачут кровавыми слезами!
"Песни о Роланде" вообще сильно досталось.

"...созданная во времена Первого крестового похода..." (с) Гисы

Роланд в гробу перевернулся. Смотрим хронологию.
"Эпическая поэма, написанная на вульгарной латыни, является первым и одним из самых выдающихся примеров Chanson de geste (букв. — «песнь о деяниях»), литературной формы, которая процветала между 11 и 16 веками в Средневековой Европе и прославляла легендарные деяния. Дата составления относится к периоду между 1040 и 1115 годами н.э.; ранняя версия появилась около 1040 года нашей эры с дополнениями и изменениями, сделанными примерно до 1115 года нашей эры. Окончательный текст содержит около 4000 стихотворных строк."
"Существует единственная сохранившаяся рукопись "Песни о Роланде" на старофранцузском языке, хранящаяся в Бодлианской библиотеке в Оксфорде.[Т.н. Оксфордская рукопись, считающаяся канонической]. Она датируется 1129-1165 годами." Т.е. быть НАПИСАННОЙ во время Первого крестового похода (1096-1099 гг.) она не могла никак, хоть коленкой уталкивай. Не говоря уже о том, что авторы абсолютно не понимают разницы между ВОЗНИКНОВЕНИЕМ и/или зарождением эпоса и первой дошедшей до нас РУКОПИСЬЮ. Для историков "это просто какой-то позор!", как говаривал Швондер. Странно, что Артуриану эти деятели не отсчитывают от романа Томаса Мэлори.

"Рыцари начали проникаться здравым смыслом."

К сожалению, авторам данного примитивного убожества здравый смысл полностью чужд. Но ещё более жаль, что вместо серьёзной качественной медиевистики у нас издают этот шлак.

8 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

lana_km

Оценил книгу

И снова я слегка обманулась. Думала, что речь в книге пойдёт о сугубо бытовых, но авторы взглянули на вопрос шире и это не сказать, чтобы хорошо. О замке тоже будет, о типичном английском, а ещё об архитектуре крепостей, феодальных отношениях, положении женщин, рыцарских традициях, жизни крестьян. Бытовые мелочи всё же присутствуют, такие как приготовление пищи, но их намного меньше.

Вместе с тем авторы отвлекаются на описание различных войн и историю династий. В книге не рассказывается о разных типах замках, об их сходствах и различиях. Повествование сосредоточено на типичном английском замке Чепсоу. Тем удивительней, что после первых глав, в которых этому замку уделяется много внимания, в дальнейшем про него словно забывают.

Одна из самых интересных и понятных для меня глав - глава о крестьянах и феодальных отношениях. Возможно потому, что я уже знала эту информацию из школьных уроков истории, но всё равно было интересно. В целом же для неподготовленного читателя (которым я и являюсь) книга станет мешаниной из ничего не значащих имён и событий.

И я даже не знаю, как оценить книгу. Она не слишком подробная, в ней всё по верхам и при этом нужно обладать определённым багажом знаний, чтобы не запутаться и не заскучать при чтении.

21 июля 2023
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой