«Леворукие книготорговцы Лондона» читать онлайн книгу 📙 автора Гарта Никс на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Городское фэнтези
  3. ⭐️Гарт Никс
  4. 📚«Леворукие книготорговцы Лондона»
Леворукие книготорговцы Лондона

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.37 
(147 оценок)

Леворукие книготорговцы Лондона

315 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2021 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

1983 год. Лондон, но совсем не тот Лондон, который знают и помнят многие. Сьюзен Аркшо, имея в своем распоряжении всего лишь старый билет в читальный зал, серебряный портсигар с полустертым гербом и бумажку с фамилией отца (скорее всего, написанной неправильно), отправляется в Лондон на поиски своего родителя. Здесь она знакомится с Мерлином и его сестрой Вивьен, представителями большой семьи леворуких (воинов) и праворуких (интеллектуалов) книготорговцев, охраняющих с помощью магии Новый мир от вторжений мифического Древнего мира. Леворукий Мерлин и праворукая Вивьен активно включаются в поиски отца Сьюзен, полагая, что его исчезновение странным образом связано с убийством их матери. Что или кто был отцом Сьюзен? Это необходимо выяснить как можно скорее, поскольку Древний мир начинает опасное вторжение в Новый…

Впервые на русском языке!

читайте онлайн полную версию книги «Леворукие книготорговцы Лондона» автора Гарт Никс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Леворукие книготорговцы Лондона» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
568660
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
16 декабря 2021
ISBN (EAN): 
9785389204966
Переводчик: 
Наталья Маслова
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
2 353 книги

orlangurus

Оценил книгу

Если бы я не была подготовлена книгами Чайна Мьевиль - Нон Лон Дон или Нил Гейман - Никогде к тому, что Лондон - это не просто так себе город нашего мира, возможно, эта история и не показалось бы мне такой изящной и интересной.

Кстати, «Город Луны» – это Луан-Дун, или Лондон.

Итак, Лондон, 1983 год. Такой довольно странный выбор времени - ни то, ни сё, на мой взгляд: и не древность, и не сегодня, - становится понятен, когда прочитаешь авторский комментарий в конце книги. Это его личная мотивация, а на самом деле именно это время не определяет в книге ничего. Ну может, кроме необходимости искать телефонные будки, а ведь если бы действие происходило сейчас, у всех завалящих персонажей были бы мобильные.

Живёт себе девушка Сьюзен, не так чтоб уж припеваючи, мама у неё странненькая, существующая как во сне, но это Сьюзен объясняет себе тем, что её родительница в молодости хипповала, принимала наркотики и, возможно, не совсем оставила эту привычку. Папы нет, и мама наотрез отказывается сказать, кто он вообще такой. Тут дочери исполняется 18, и она отправляется в Лондон, собираясь учиться в художественном колледже. Но когда твой неизвестный папочка - не совсем человек, стать просто студенткой - недостижимая мечта. И Сьюзен буквально в первый день оказывается втянутой в разборки криминала(

Но чтобы с уголовниками связался Древний владыка – такого я не слышала. Зачем это ему?

) с могущественным кланом книготорговцев, из которых в названии книги поименованы только леворукие, а есть ещё и праворукие, и амби. Приключения несутся вихрем, не успеешь опомниться, как не могла опомниться и сама героиня, поначалу не понимающая вообще ничего из происходящего.

...еще ему импонировало спокойствие, с которым она восприняла все, что свалилось на нее в последние дни, – на ее месте кто угодно пришел бы в ужас.

Со своим ужасом она быстро справилась, а потом справилась и со всеми задачами, которые перед ней поставило пересечение древнего и реального мира. В нелёгком пути встречаются гоблины

В темноте под улицей
Спят гоблины, как курицы,
Натворили разных дел,
Но всему ведь есть предел.

древние духи, дегустаторы( нечто вроде вампиров, которых, как утверждает леворукий друг Сьюзен по имени Мерлин, на самом деле не существует), волк Фенрис, каковых в одном только Лондоне целых семь, и ещё многие сущности. Многовато для небольшой книги? Возможно, но Никс как-то умудрился спрессовать всё очень складно и не допустить торчащих концов, обещаюших следующий шаг в развитии истории. Хотя и продолжение возможно:

Найти отца – одно, а вот установить отношения с ним – совершенно другое, и, надо признать, это совсем не простое дело. С человеком и то было бы сложно, а тут на тебе – Древний владыка.
17 мая 2022
LiveLib

Поделиться

SkazkiLisy

Оценил книгу

Название, конечно, забавное. Никак не могла отделаться от ассоциации с криворукими ювелирами ))) Но тут дело не в способностях героев к книжной торговле. Её им вообще не доверяют )))

Сьюзан приезжает в Лондон учиться в художественном колледже, а заодно и отца найти. Непростым смертным оказался её батя. Ну а как могло быть иначе, если Сьюзан главная героиня, да ещё и попадает в “альтернативный” Лондон? Где водяные туман наводят, спасает её леворукий Супермен от мира книготорговцев с намекающим именем Мерлин. Ну и как тут оказаться простой девочкой, когда тебя окружают все сплошь со сверхспособностями?

Новые знакомые — леворукий Мерлин и его праворукая сестра Вивьен — помогают Сьюзен найти отца. Да и в целом устраивают “экскурс” в мир “рукастых” книготорговцев.

Книга подростковая, так что я сильно не стану придираться, особенно к избранности героини, хотя это порядком поднадоело в фэнтези. Но написано для людей, которые могут ощущать себя не самыми популярными, а потому их надо подбодрить такими вот разнополыми “Гарри Поттерами” в разных декорациях.

Но что смущает в “Леворуких книготорговцах Лондона” так это некоторые сцены смерти разных второстепенных персонажей. Например, дядюшки главной героини. И пусть он оказывается гадом-дегустатором, но очень уж мерзко описана сцена его убийства. И таких моментов наберётся ещё несколько. Что сильно повышает возраст чтения, на мой взгляд. Для меня осталось загадкой, зачем так упиваться этим не самым приятным описанием.

Мерлин, который экспериментирует со своей внешностью и переодевается в платья мне хотя бы понятен. Но с жестокостью описания расправ явно перебор.

11 января 2024
LiveLib

Поделиться

Queenny

Оценил книгу

Меня книга начала бесить уже со второй главы, когда я поняла, что тут ведется бессмысленный паразитизм на моих (и наверняка многих других читателей) любимых темах: книгах и мифологии. Книготорговля здесь нужна магам чисто для прикрытия (конечно, другой менее прибыльной сферы не нашлось), магазины хоть и есть – целых два, и даже описывается их интерьер и наличие разных жанров с перечислением, но убери все это – и не изменится вообще ничего.

Маг Мерлин, волчица Фенрис, гоблины, водяные и прочая нечисть из разных мифологий тоже присутствуют исключительно как имена, и пересыпаны выдуманными: кексами (сонными кошками), мурмурацией (стая птиц с единым разумом), дегустаторами (вроде вампиров) и даже подобиями зомби. Всё это перемешано в несъедобную кашу без логики и объяснений, этакую неудачную пародию на Страуда или Мьевиля.

Главная героиня Сьюзен, сначала самая простая девушка в мире, занимается поисками пропавшего отца (да, зачем напрягаться, когда можно самый избитый сюжет использовать?), пока все вокруг хотят ее убить, и выясняет, что

спойлерона, конечно же, самая избранная в мире, дочь древнего существа и вообще чуть ли не всемогущая. свернуть

Боже, как надоело.

А помогает ей 19-летний леворукий (это значит воинской направленности) книготорговец Мерлин, женоподобное существо, которое родилось мальчиком, но подумывает, не стать ли девочкой и периодически примеряет платья и каблуки. Да, современных западных ценностей здесь полно: даже туалет – М или Ж герои выбирают по желанию и по чистоте, а не по половой принадлежности, и т.д. и т.п.
А еще тут куча мерзких моментов: убийство дегустатора с торчащими костями и разлагающейся плотью, трупы птиц-самоубийц описываются с садистким наслаждением, и еще много подобного. Сейчас такой мрачняк популярен, но опять же подойдет не всем детям.

И да, это детско-подростковая книга, хотя я и не всем взрослым бы такое дала почитать. Что случилось с автором неплохих, пусть и простеньких приключенческих циклов Ключи от королевства и Старое королевство? Номенклатура сгубила, эх. Худшая из детских книг, прочитанных за год.

Бесконечное количество нелогичностей, очевидные ходы, избитые тропы, неинтересные персонажи, паразитирование на популярных темах… Честно, не вижу ни одного плюса. Хотя нет – оформление. Оно даже лучше, чем зарубежное.

25 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

Маленькой барабанщицей» Джона Ле Карре, «Первым среди равных» Джеффри Арчера и «На орлиных крыльях» Кена Фоллета
31 декабря 2021

Поделиться

Тигр в дыму», детектив Марджери Аллингем
28 декабря 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой