Редьярд Киплинг — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Редьярд Киплинг»

276 
отзывов

Leksi_l

Оценил книгу

Цитата:

– Все джунгли твои, – говорила Багира. – Ты можешь охотиться за любой дичью, какая тебе по силам, но ради того буйвола, который выкупил тебя, ты не должен трогать никакую скотину, ни молодую, ни старую. Таков Закон Джунглей.

Впечатление: Маугли я помню только по диснеевскому мультику и игре на денди. Да-да, вот такая с немолодая :) Для меня "Книга Джунглей" стала открытием, действительно хоть и детская, но захватывающая история. С одной стороны я вижу историю мальчика, которого вырастили волки, цитатные фразы: "Акела промахнулся", БАНДЕР-ЛОГИ :) и ЭТО закон джунглей! С другой, это история давно уже недетская, про то, как все же враждуют животные и люди, как сложно принимать выходца из одной "стаи" в другую, и как важны моральные качества.
Мой фаворит-это Балу, даже не спрашивайте почему :)
Помню в детстве у меня была книга, но видимо ее уже не найду.

О чем книга: В Книге Джунглей нам открывается история мальчика, которого вырастила стая волков. О том, как важно поддерживать ценности и законы своей стаи и еще несколько историй из джунглей.

Читать\не читать: читать, читать с детками

17 февраля 2022
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Для нас так привычно словосочетание "Сын полка", помните, что так называли воспитанников воинских частей в годы войны, да и повесть Катаева тоже. А вот "Дочь полка" уже звучит экзотичнее, но литературная "Дочь полка", принадлежащая перу Киплинга почти на 60 лет старше катаевского "Сына полка", так что она ему по возрасту приходится бабушкой.

Обратили внимание, я снова пишу про Киплинга. На самом деле затравку мне дал наш президент, который сегодня дал четко понять "Киплинг - великий писатель". Вот у меня и проснулось вдохновение. Не скажу, что я разделяю мнение президента о величии Киплинга, но талантом его бог, в самом деле, не обидел. И потом не будем забывать, что он, всё-таки, "певец английского колониализма" как определяли его в советской системе литературного образования.

Но рассказы из сборника "Три солдата" у него выходил озорные и весёлые, в том числе и рассказ №9 - "дочь полка". В нем речь идет о девчушке, родившейся и выросшей в полку. Она была дочкой сержанта Мак-Кенна и его жены Бриждит, которую за слишком округлые формы именовали в полку Шариком. Согласен, собачье имя. Но собачье оно в нашей - русской традиции, а у англичан, видимо, с этим проблем нет.

Семейка эта была оригинальная, детей у них было много, и имена они им давали по местам последних сражений, в которых участвовал их полк. Так, одиннадцатому ребенку - девочке - досталось имя Дженси, потому что так называлась деревня, под которой отличился её отец как раз накануне её рождения.

Но семью преследовал жесточайший рок. сначала от нагрянувшей холеры поумирали все их дети, кроме самой младшей дочери, уже знакомой нам Дженси. А потом умерла и мать - Шарик, которая самозабвенно трудилась в полковом лазарете, спасая других. Овдовевший Мак-Кенна искал смерти в бою и скоро встретился с ней. Так Дженси стала дочерью полка, её не отправили в специальное заведение для девочек-сирот, офицеры и солдаты взяли на себя заботу об этом ребенке.

А рассказ, кроме того, что повествует о сложной судьбе Дженси, еще и дает картину того, как три солдата - героя цикла - устраивают судьбу уже выросшей и заневестившейся Дженси. Они приметили, что девушка нравится положительному, но робкому Слену, и организовали сватовство. Что меня неожиданно удивило, так это, что на свадьбе английские солдаты, служащие в Индии, танцуют... черкесскую круговую. Это не мой домысел это у Киплинга так дословно - черкесская круговая.

21 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Продолжаю представлять приключения "святой воинственной троицы", орудующей в киплинговском сборнике "Три солдата". В этот раз они попадают в самую настоящую анекдотическую ситуацию. А дело было так, во время одной из бесконечных войн, которые вела Британская Индийская армия с разными непокорными раджами, перед отрядом поручика Брэзноса была поставлена задача овладеть городком Ленгтенгпеном.

Про него было известно, что он стоит где-то на берегу живописного озера. В отряде поручика Брэзноса было 24 головореза, в том числе и три наших героя. Как брать город, какая-никакая, а столица местного княжества, ни у поручика, ни у его сержантов, не было никаких идей. Сначала не было - потом появилась.

Было решено ночью переплыть озеро и неожиданно напасть на город. Так и сделали, но, заходя в озеро, аккуратные английские солдаты наголо разделись, и свернутую одежду вместе с оружием держали поднятыми над головой, когда переплывали водоем. Но, когда они вышли на берег, оказалось, что стены города совсем рядом и их тут же заметили. Выход был только один - совершенно голыми броситься на приступ.
Солдаты Британской Индийской армии - страшная сила, а голые - просто страшнейшая силища - город был взят! 24 совершенно голых британца овладели индийской жемчужиной.

Вот только не понравилась мне концовка рассказа, в которой мистер Мельваней так обнаглел, разглагольствуя о своих подвигах, что изрек несусветную наглость и глупость: "Они взяли Ленгтенгпен голышом, в штанах взяли бы хоть Петербург. Клянусь, взяли бы!" Держи карман шире, это даже гитлеровцам не удастся, так что тут вы, мистер Мельваней, вроде как малость "соврамши".

21 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

ekaterina_alekseeva93

Оценил книгу

Так странно осознавать, что Киплинг написал не только детские истории про мальчика-волчонка из джунглей - Маугли, или про совсем молоденького, но уже такого отважного мангуста - Рикки-Тикки-Тави. Киплинг серьезный и очень богатый автор на прижизненные публикации и даже собрания сочинений. Более того, автор получил Нобелевскую премию и стал самым молодым обладателем столь высокой и почетной награды именно за вклад в литературу.

Таинственная и местами страшная история с мистической составляющей. Герой-любовник пресытился своей дамой сердца, а что происходит с подобными парочками? Один из них рано или поздно начинает соскакивать. Ну а что поделать, если девушка стала омерзительна до такой степени, что песок на зубах скрипит. Я вот вроде и должна поддерживать девушку, поматросили и бросили, но и она куда смотрела. Нужно было изначально думать своей головой. Если парень не женился, то не сделает это и потом. Берем естественно на заметку временной промежуток времени - все же это 19 век.

Девушка ожидаемо расстроена, но очень странно без истерик и пререканий смиряется с судьбой. Убеждает молодого человека, что любит его в любом случае. Отважная девушка. Я бы наверно не смогла так легко смотреть на то, как любимый мужчина крутит с другими, и более того, собирается жениться!

Молодой человек отряхнулся и пустился в увлекательнейшее путешествие с новой пассией. Неожиданно его начинают преследовать тени прошлого. Листая страницы, так и шевелятся волосы на голове. И я даже не скажу, что от страха. Здесь вероятно нечто иное. Скорее боишься самого себя, своих мыслей и чувств.

Если бы я не посмотрела автора заранее, я бы решила, что это ближе к Эдгару По, не по месту действия, Индия все же характерна именно для Киплинга, а именно по нагнетанию обстановки и двойственности чувств. Только вот версии событий у меня две: мистическая и более реалистичная. Я, пожалуй, придерживаюсь реальности, а вот что выберете вы, узнаете только после прочтения.

9 января 2024
LiveLib

Поделиться

ekaterina_alekseeva93

Оценил книгу

Так странно осознавать, что Киплинг написал не только детские истории про мальчика-волчонка из джунглей - Маугли, или про совсем молоденького, но уже такого отважного мангуста - Рикки-Тикки-Тави. Киплинг серьезный и очень богатый автор на прижизненные публикации и даже собрания сочинений. Более того, автор получил Нобелевскую премию и стал самым молодым обладателем столь высокой и почетной награды именно за вклад в литературу.

Таинственная и местами страшная история с мистической составляющей. Герой-любовник пресытился своей дамой сердца, а что происходит с подобными парочками? Один из них рано или поздно начинает соскакивать. Ну а что поделать, если девушка стала омерзительна до такой степени, что песок на зубах скрипит. Я вот вроде и должна поддерживать девушку, поматросили и бросили, но и она куда смотрела. Нужно было изначально думать своей головой. Если парень не женился, то не сделает это и потом. Берем естественно на заметку временной промежуток времени - все же это 19 век.

Девушка ожидаемо расстроена, но очень странно без истерик и пререканий смиряется с судьбой. Убеждает молодого человека, что любит его в любом случае. Отважная девушка. Я бы наверно не смогла так легко смотреть на то, как любимый мужчина крутит с другими, и более того, собирается жениться!

Молодой человек отряхнулся и пустился в увлекательнейшее путешествие с новой пассией. Неожиданно его начинают преследовать тени прошлого. Листая страницы, так и шевелятся волосы на голове. И я даже не скажу, что от страха. Здесь вероятно нечто иное. Скорее боишься самого себя, своих мыслей и чувств.

Если бы я не посмотрела автора заранее, я бы решила, что это ближе к Эдгару По, не по месту действия, Индия все же характерна именно для Киплинга, а именно по нагнетанию обстановки и двойственности чувств. Только вот версии событий у меня две: мистическая и более реалистичная. Я, пожалуй, придерживаюсь реальности, а вот что выберете вы, узнаете только после прочтения.

9 января 2024
LiveLib

Поделиться

namfe

Оценил книгу

Сказка - ложь. Понятно, для кого, кем и когда написана книга. Тогда человек был - царь над природой, а белый человек - над природой и другими людьми.
Так Маугли, попадая в лес, воспитывается животными, по закону джунглей, становится в итоге всех сильнее. Хотя человек - очень слабое животное, шкура его тонка, когти нежны, клыков нет, зубы сильные, но не особо удобные для нападения. Но у Маугли были хорошие учителя и он победил прежнего царя зверей - тигра.
Главный тигр сказки, с самого начала вызывает жалость и неприязнь, онипервый нарушает законы джунглей и мутит воду. Так свергают бывших вождей. Ибо тигр - один из злейших врагов человека в джунглях. (Был, пока человек не вырастил себе огненные когти).
Жалуются, что детская книга содержит много убийств, но это ж Джунгли. Так и должно быть. Странная современная тенденция ограждать детей от всего неприятного, так ничему не научишь.
Немного о других героях и переводе. Переводить такую вещь довольно трудно. Так питон Каа, в некоторых переводах удав, и это понятно: красиво звучит УдавКа(а). Все сразу ясно.
Но самая большая ошибка в русском переводе произошла с Багирой, а после прекрасного мультфильма никто не жаждет её исправить. У Киплинга Он Багир, богатырь джунглей, со старинным богатырским именем и своим кодексом чести, не мягкая пантера, а жесткий чёрный леопард. Злую шутку сыграл род слова в пантера в русском языке. И Багира - не мать Маугли, мать у него уже есть - волчица Ракша, герою не нужна вторая мать, ему нужен учитель, а мальчики учатся у мальчиков, у тех кто сильнее, опытнее, старше. Отсюда странная глава про весенний гон, когда Багир начинает играть мужскую роль, оставаясь женщиной и возникает путаница. Если читать про Багира мужчину, сказка только выигрывает.

6 июня 2019
LiveLib

Поделиться

namfe

Оценил книгу

Сказка - ложь. Понятно, для кого, кем и когда написана книга. Тогда человек был - царь над природой, а белый человек - над природой и другими людьми.
Так Маугли, попадая в лес, воспитывается животными, по закону джунглей, становится в итоге всех сильнее. Хотя человек - очень слабое животное, шкура его тонка, когти нежны, клыков нет, зубы сильные, но не особо удобные для нападения. Но у Маугли были хорошие учителя и он победил прежнего царя зверей - тигра.
Главный тигр сказки, с самого начала вызывает жалость и неприязнь, онипервый нарушает законы джунглей и мутит воду. Так свергают бывших вождей. Ибо тигр - один из злейших врагов человека в джунглях. (Был, пока человек не вырастил себе огненные когти).
Жалуются, что детская книга содержит много убийств, но это ж Джунгли. Так и должно быть. Странная современная тенденция ограждать детей от всего неприятного, так ничему не научишь.
Немного о других героях и переводе. Переводить такую вещь довольно трудно. Так питон Каа, в некоторых переводах удав, и это понятно: красиво звучит УдавКа(а). Все сразу ясно.
Но самая большая ошибка в русском переводе произошла с Багирой, а после прекрасного мультфильма никто не жаждет её исправить. У Киплинга Он Багир, богатырь джунглей, со старинным богатырским именем и своим кодексом чести, не мягкая пантера, а жесткий чёрный леопард. Злую шутку сыграл род слова в пантера в русском языке. И Багира - не мать Маугли, мать у него уже есть - волчица Ракша, герою не нужна вторая мать, ему нужен учитель, а мальчики учатся у мальчиков, у тех кто сильнее, опытнее, старше. Отсюда странная глава про весенний гон, когда Багир начинает играть мужскую роль, оставаясь женщиной и возникает путаница. Если читать про Багира мужчину, сказка только выигрывает.

6 июня 2019
LiveLib

Поделиться

namfe

Оценил книгу

Сказка - ложь. Понятно, для кого, кем и когда написана книга. Тогда человек был - царь над природой, а белый человек - над природой и другими людьми.
Так Маугли, попадая в лес, воспитывается животными, по закону джунглей, становится в итоге всех сильнее. Хотя человек - очень слабое животное, шкура его тонка, когти нежны, клыков нет, зубы сильные, но не особо удобные для нападения. Но у Маугли были хорошие учителя и он победил прежнего царя зверей - тигра.
Главный тигр сказки, с самого начала вызывает жалость и неприязнь, онипервый нарушает законы джунглей и мутит воду. Так свергают бывших вождей. Ибо тигр - один из злейших врагов человека в джунглях. (Был, пока человек не вырастил себе огненные когти).
Жалуются, что детская книга содержит много убийств, но это ж Джунгли. Так и должно быть. Странная современная тенденция ограждать детей от всего неприятного, так ничему не научишь.
Немного о других героях и переводе. Переводить такую вещь довольно трудно. Так питон Каа, в некоторых переводах удав, и это понятно: красиво звучит УдавКа(а). Все сразу ясно.
Но самая большая ошибка в русском переводе произошла с Багирой, а после прекрасного мультфильма никто не жаждет её исправить. У Киплинга Он Багир, богатырь джунглей, со старинным богатырским именем и своим кодексом чести, не мягкая пантера, а жесткий чёрный леопард. Злую шутку сыграл род слова в пантера в русском языке. И Багира - не мать Маугли, мать у него уже есть - волчица Ракша, герою не нужна вторая мать, ему нужен учитель, а мальчики учатся у мальчиков, у тех кто сильнее, опытнее, старше. Отсюда странная глава про весенний гон, когда Багир начинает играть мужскую роль, оставаясь женщиной и возникает путаница. Если читать про Багира мужчину, сказка только выигрывает.

6 июня 2019
LiveLib

Поделиться

namfe

Оценил книгу

Сказка - ложь. Понятно, для кого, кем и когда написана книга. Тогда человек был - царь над природой, а белый человек - над природой и другими людьми.
Так Маугли, попадая в лес, воспитывается животными, по закону джунглей, становится в итоге всех сильнее. Хотя человек - очень слабое животное, шкура его тонка, когти нежны, клыков нет, зубы сильные, но не особо удобные для нападения. Но у Маугли были хорошие учителя и он победил прежнего царя зверей - тигра.
Главный тигр сказки, с самого начала вызывает жалость и неприязнь, онипервый нарушает законы джунглей и мутит воду. Так свергают бывших вождей. Ибо тигр - один из злейших врагов человека в джунглях. (Был, пока человек не вырастил себе огненные когти).
Жалуются, что детская книга содержит много убийств, но это ж Джунгли. Так и должно быть. Странная современная тенденция ограждать детей от всего неприятного, так ничему не научишь.
Немного о других героях и переводе. Переводить такую вещь довольно трудно. Так питон Каа, в некоторых переводах удав, и это понятно: красиво звучит УдавКа(а). Все сразу ясно.
Но самая большая ошибка в русском переводе произошла с Багирой, а после прекрасного мультфильма никто не жаждет её исправить. У Киплинга Он Багир, богатырь джунглей, со старинным богатырским именем и своим кодексом чести, не мягкая пантера, а жесткий чёрный леопард. Злую шутку сыграл род слова в пантера в русском языке. И Багира - не мать Маугли, мать у него уже есть - волчица Ракша, герою не нужна вторая мать, ему нужен учитель, а мальчики учатся у мальчиков, у тех кто сильнее, опытнее, старше. Отсюда странная глава про весенний гон, когда Багир начинает играть мужскую роль, оставаясь женщиной и возникает путаница. Если читать про Багира мужчину, сказка только выигрывает.

6 июня 2019
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Мы, жители северных широт, знаем, что такое дневная жара, но для нас полная загадка, что такое душная ночная жара. Стоит страшная ночная индийская жара, не просто жара, а пекло с дико высокой влажностью, такой жары в наших краях не случается, поэтому нам остается просто принять на веру, что такое бывает. Но жара жарой, а служба идет, и, если ты служишь в Британской Индийской армии, тебе приходится ходить в наряды и стоять на часах. Правда, "стоять" - это звучит слишком вычурно, на самом деле, солдаты, "стоящие на часах", изнывают от жары, развалившись в самых живописных позах, пока их не видят офицеры, и снова занимаются своим любимым делом - травят байки.

В этот раз слово берут Мельваней и Орзирис, которые участвовали в кровавой стычке под Гхузни с жестокими патанами. Патанами в Индийской армии именовали представителей северных племен, населявших не только северо-западную часть Индии, но и горную страну, именуемую Афганистаном, патаны - это пуштуны.

Они считались свирепыми дикарями, но это смотря с кем их сравнивать. В бою под Гхузни патаны столкнулись с теми, кто был еще большим воплощением дикости и свирепости, с полком чёрных тайранцев, другими словами, с ирландцами. Кельты - это кельты, в бою они проникаются некой демонической силой и любые восточные народы оказываются перед ними бессильны. Они, забыв свои языческие корни, убивают "во имя любви к Святой Деве Марии".

В этом бою всё решил натиск и боевой дух черных тайранцев, а Мельванею и Орзирису на всю жизнь запомнился 18-летний офицерик ирландского полка, которого сами же ирландцы связали во время боя и держали под контролем, чтобы он не рвался нагло в пекло, так они сохранили ему жизнь, а он рыдал и метал огни и молнии. Ну как победить таких дьяволов? Тут даже вера в аллаха не поможет...

8 апреля 2021
LiveLib

Поделиться