Канаэ Минато — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Канаэ Минато
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Канаэ Минато»

77 
отзывов

Fari22

Оценил книгу

«Гибель Манами не была несчастным случаем. Она была убита учениками из этого класса»

Рецензия содержит спойлеры!!!

Меня всегда привлекают истории о жажде мести, о том, как главный протагонист не может доверить правосудие в руки закона и вынужден самостоятельно расквитаться с обидчиками, и в итоге наказание настигает виновников преступления и справедливость торжествует. Данный роман помимо темы мести, рисует пороки реального мира, сюжет сфокусирован на психоанализе персонажей, на переплетении их судеб, на последствиях одного трагического события.

В последний день занятий Юко-сэнсэй объявляет классу о своем увольнении. Ученики знают в чем причина – ее четырёхлетняя дочь Манами утонула в школьном бассейне. Полиция посчитала эту трагедию несчастным случаем, однако Юко знает правду - ее дочь убили двое ее учеников, Наоки и Сюя, о чем она рассказывает на своем последнем уроке. Юко понимает, что несовершеннолетние преступники не понесут должного наказания и поэтому она решает им отомстить – она сообщает всему классу, что подмешала в молоко этих двух мальчиков кровь ее мужа больного СПИДом. С этого момента жизни главных персонажей и их близких разворачиваются самым неожиданным образом.

Роман поделен на исповеди пяти персонажей:
I. Святая – монолог Юко Моригути. В первой же главе автором раскрывается основной конфликт сюжета. Главная героиня плавно вводит читателей в курс дела, объясняя, что случилось и кто виноват, ну а под конец завершает свой монолог взрывным сюрпризом. Признание Юко вызывает эффект взорвавшейся бомбы. Я всецело была на стороне Юко, я не осуждаю ее поступок, отнюдь я его оправдываю, ведь нельзя допустить, чтобы эти наглые мальчишки не получили по заслугам. Если говорить откровенно, то Юко ничего предосудительного не совершала, только мальчики несут ответственность за свои ошибки, за то, что произошло с ними и их матерями. Юко только психологически воздействовала на убийц своей дочери, она просто нашла их слабые места.

II. Мученик – монолог Мидзуки, одноклассницы Наоки и Сюи. В этой главе глазами Мидзуки показаны дальнейшие события, которые произошли после того инцидента с молоком. Поначалу Мидзуки кажется нормальной, но очень быстро в ней начинаешь замечать жуткие странности (взять хотя бы ее влюбленность к Наоки и Сюи). Мидзуки порицает месть учительницы, и сострадает мальчикам. Сама по себе эта героиня и ее душевные терзания не очень интересны, однако, события, описанные ею, приковывают все внимание. К тому же автор в этой главе поднимает тему «чокнутого фанатизма», так как Мидзуки восхищается «Лунатичкой», девушкой, отравившей свою семью. И действительно, ведь находятся подростки (и не только), которые считают стрелков из Колумбайна героями и мучениками. Автор заставляет задастся вопросом, что нужно сделать, чтобы легко внушаемые подростки не пошли по стопам своих «кумиров».

III. Добродетель – монолог матери Наоки. С помощью ее дневниковых записей, мы узнаем, что мальчик от страха запирается в собственной комнате, отказываясь ходить в школу. Мать Наоки не вызывает ничего кроме отвращения и раздражения. Зная о произошедшем, она продолжала оправдывать своего сына, виня во всем окружающих (даже мать погибшей девочки). Ее слепая гипертрофированная любовь довела мальчика до безумия (даже оставаясь наедине с сыном она его не ругает, не пытается объяснить, что он согрешил), ее нежелание принять тот факт, что ее маленький мальчик принес огромное горе людям, сделали из ее сына психопата (а ведь он просил ее отправится с ним в полицию и признаться во всем). Безнаказанность разрушила их семью.

IV. Искатель правды – монолог Наоки. Мальчик растет в любящей семье, но ему все время кажется, что он их разочаровывает, к тому же одноклассники его не признают, а учителя ругают за ошибки. Все это пробуждает в нем темную сторону. Он не хотел становится убийцей, он просто хотел пошутить над девочкой, но в итоге хладнокровно бросает ее тело в бассейн, дабы доказать Сюи, что он круче него. Судьба Наоки и его матери не вызывала жалости, они полностью заслужили такой исход событий.

V. Последователь – монолог Сюи. Сюи, в отличии от его напарника, чуточку сочувствуешь, так как он несчастный одинокий ребенок, брошенный всеми. Никто его не учил эмпатии. Он хотел обратить внимание матери на себя, и быстро сообразив, что только ужасным поступком он сможет добиться желаемого, он решается на убийство. Однако неблагополучная семья не дает права убивать людей. Сюя невероятно эгоистичен и высокомерен, то с каким нахальством он признается Юко в убийстве ее дочери шокирует. В отличии от Наоки он не испытывает угрызений совести, он не считает себя виновным. Его оправдания выглядят смехотворно, он пытался переложить вину на других.

VI. Проповедник – завершающий монолог Юко Моригути. Месть – это блюдо, которое подают холодным. Конечно, можно обвинить главную героиню в жестокости и цинизме, так как пострадал невинный человек, но опять-таки на кнопку нажимала не она, а Сюя, и у него был шанс остановится. В итоге он на собственной шкуре осознал, что значит потерять дорого человека. Юко преподала ему важный урок. И может после этого он сделает шаг на путь к исправлению? Или еще больше озлобится?

«Признание» - сильная вдумчивая драма, леденящий душу психологический триллер, поднимающий ряд серьезных злободневных вопросов:
А) Неэффективность ювенальной системы – Юко понимала, что за убийство дочери, малолетние преступники максимум получили бы условный срок или какое-то незначительное наказание. Мне кажется, это огромная ошибка, что детей до четырнадцати лет не привлекают к ответственности и именно эта безнаказанность порождает новые преступления. Найдутся те, кто встанет на защиту, утверждая «но это же дети, они не понимали, что творят!». Это полнейшая чушь, тринадцатилетний ребенок уже вполне осознает, что убийство – огромный грех. И если родители не смогли этой простой истине обучить своего ребенка, то это должна сделать тюрьма.

Б) Детская жестокость – среди детей встречаются не только милые ангелочки, но и отбитые отоморзки, перевоспитывать которых бессмысленно. Кто виноват в том, что двум тринадцатилетним мальчикам пришла идея убить четырёхлетнюю девочку? Семья, учителя, одноклассники, друзья (а точнее их отсутствие) или может быть новости, в которых фигурируют дела о жестоких убийствах, совершенные такими же подростками, которым все сошло с рук?

В) Японская система образования / метод работы учителей – японский учитель ответственен не только за обучение своего ученика, но и за его нравственное поведение вне стен школы. Если ученик попал в неприятную ситуацию, оказался в полицейском участке, то помочь ему должен не родитель, а именно учитель. Классный руководитель должен посвятить свою личную жизнь и свое свободное время ученикам. Одной из причин ненависти Наоки к Юко было то, что вместо нее, к нему на выручку пришел другой учитель-мужчина, когда тот попал в передрягу. Однако Наоки не знал, что правила немного поменялись, он думал, что Юко предпочла свою дочь ему. И вот идиотская незаслуженная обида на учителя приводит к страшным последствиям.

Г) Воспитание – Наоки и Сюя воспитывались в разных условиях, но в результате оба стали убийцами. У Наоки была нормальная и любящая семья, а Сюя брошенный на произвол судьбы ребенок. В романе показано два метода воспитания – гиперопека и полное равнодушие. Неужели только взрослые виноваты в том, что Сюя и Наоки выросли социопатами? Может быть, однако Наоки и Сюя отнюдь не жертвы.

Не побоюсь этого слова, но «Признание» - гениальный роман! Даже несмотря на то, что благодаря фильму я знала все сюжетные ходы, история все равно держала в напряжении. Это мастерски написанный, мощный, пронзительный роман! Автор обладает умением проникнуть в человеческое безумие и жестокость, она демонстрирует самые темные стороны человеческой души, не зря ее называют королевой «иямису». Сюжет весьма закрученный и ошеломляющий, после прочтения надолго остаешься под огромным впечатлением.

14 августа 2023
LiveLib

Поделиться

NNNToniK

Оценил книгу

Сегодня я проведу последний урок для своих учеников. Это будет урок мести и ненависти. Я стану судить их. И приговорю…

Месть - блюдо которое лучше подавать холодным
Известная фраза.
В этой же книге месть подается предельно охлажденной.
Я бы даже сказала слегка замороженной.
Она медленная, неторопливая, продуманная, заставляющая виновного мучиться очень долго.
Месть здесь затрагивает не только этого человека, но и его окружающих.
Всем им портит жизнь на долгие годы.
Чтобы помнили и не могли забыть при всём желании.
Месть одного человека плавно перетекает в месть другого.
Она в романе сложна и непрямолинейна.
У неё извилистый путь, насыщенный манипуляциями заинтересованных окружающих.
Можно даже сказать, что в определённый момент месть здесь превращается в возмездие, которое обрушивается на головы виновных со всех сторон.

Я не считаю себя святой. Я не раскрыла полиции личность А. и Б. просто потому, что не верю, что их в итоге накажут по закону. А., который действительно хотел убить Манами, но не довел дело до конца. Б., который не планировал этого делать, но в итоге стал причиной ее смерти. Скорее всего, их обоих просто поставят на учет в полиции как несовершеннолетних, а затем об инциденте и вовсе забудут. Я бы хотела поджарить А. электрическим током. Б. я бы собственноручно утопила. Но все это не вернет мне Манами. К тому же как они смогут искупить свой тяжкий грех, если будут мертвы? Я хотела показать им невероятную ценность человеческой жизнь, заставить их понять всю тяжесть их проступка и жить с этой ношей до самого конца.

Подростки в этой книге не отличают добро от зла.
Не понимают ценность человеческой жизни.
Однако мотивы такого поведения детские: любой ценой привлкчь внимание родителей у одного, желание другого убедиться, что родители будут любить его любым, даже неуспешным.
Тем страшнее на этом фоне выглядят их методы достижения целей.

Наши взгляды на детей давно устарели! Они совсем не милые невинные ангелочки.

По мерзости мыслей и поступков подростка напоминает Осиную фабрику .
Однако там безысходность, травмирующее подсознание событие и психические отклонения.
Здесь же больше психологии, морали, динамики, непредсказуемых поступков.

28 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

varvarra

Оценил книгу

Так как эту книгу выбрали для чтения в группе, то вольно или невольно пришлось просмотреть несколько рецензий на неё. Нет, спойлеров не нахваталась, но поняла, что самый яркий и неожиданный момент-откровение ожидает меня в финале. Войдя в курс дела, разобравшись с отношениями, услышав версии произошедшего и предположения на этот счёт, поняла, что уже могу гадать и вычислять виновного. Начала с самых невероятных...

Каким бы ни был неожиданным финал, книга немного о другом. Да, в ней поднимается тема вины и нашего прямого или косвенного участия в чужой судьбе. «Благими намерениями вымощена дорога в ад». Не знаю, к месту ли это выражение, но именно оно приходит на ум, когда пытаешься искать виновных. Имеем ли мы право их искать? Правда может оказаться совсем не такой, какой мы её нарисовали...

Фукасэ начинал собственное расследование с целью отыскать автора анонимных писем, но постепенно оно переходит в сбор информации другого рода. Для него самого Хиросава был единственным человеком, которого он мог назвать другом, поэтому, хоть и поздно, Фукасэ решает узнать его поближе. С кем дружил Ёсики в школе? Была ли у него девушка? Какого цвета он был?
Устами Аои Ёсиумэ автор озвучивает любопытную цветовую теорию: каждый из нас имеет свой цвет - у близких по характеру, душевному складу людей окрас совпадает. Так какого цвета Хиросава, окрашен он или прозрачен?

Но я решила, что Хиросава прозрачный, что он может принять любой цвет, в том числе и злые, темные цвета. Поскольку у него нет девушки, любой признавшейся ему в любви он скажет: «Да, я не против» – и подстроится под ее цвет.

Начиная с небольших заметок в пару строк, Фукасэ постепенно принимается писать книгу Ёсики Хиросавы. Это оказалось непросто, так как люди, считающие себя его друзьями, почти ничего не знали о парне.
Танихара, Асами, Мураи, сам Фукасэ - они вместе посещали один семинар, вместе поехали в загородный дом, но как мало каждый из них может поведать о друге! Одноклассники и приятели по бейсбольной команде из старой жизни Ёсики рассказали не намного больше.
Тайси Фурукава, Мацунага, Окамота, Аои Ёсиумэ и Маю Уэда, Мидзуки Кида, Кавабэ (Михоко Оти) - рассматривая школьные фотографии, встречаясь, разговаривая с ними, Фукасэ узнаёт, что такое не понимать друг друга… Он сделал почти открытие - человеческие отношения нелинейны. Они так сложно устроены, что можно только удивляться, как стало возможным, например, что общая знакомая Асами и Фукасэ вдруг оказалась бывшей одноклассницей Хиросавы. Подобных совпадений становится всё больше, запутывая и Фукасэ и читателя, но дело совсем не в них.

Книга хороша не только интригой и попытками заглянуть внутрь человека, распознать его и окрасить, но и тем, что заставляет задуматься о собственной сущности и собственных друзьях. Я для себя провела анкетирование, отвечая на вопросы: как хорошо я знаю своего друга?

15 марта 2021
LiveLib

Поделиться

sireniti

Оценил книгу

От этой книги можно сойти с ума. В хорошем понимании, если так возможно. Но не всем, а только ценителям кофе.
Боже, какие здесь описания кофе! Если бы я каждый раз бежала себе заваривать кофе после очередного упоминания о нём, то, наверное, не спала бы дней десять.

И хоть кофе здесь пьют почти на каждой странице, история на самом деле совсем о другом.

Кадзухиса Фукасэ — убийца. И дело даже не в том, что записку с такими словами получила его девушка. Вот уже который день он живёт с такими мыслями. Его каждодневный быт омрачает и гложет именно это мысль, с тех пор, как один из его друзей сорвался на машине в пропасть. Нет, он не толкнул его лично, ничего такого, и всё же были обстоятельства, из-за которых гложило парня большое чувство вины.
Ёсики Хиросаву Фукасэ считал своим лучшим другом, он думал, что знает о нём всё.
И только после злополучной записки (а такую получил не только он, но и остальные трое участников тех драматических событий), после того, как он решил провести небольшое расследование, кто и почему так старательно напоминает им о смерти их друга, он понимает, как был не прав.

А кофе в это время истощает аппетитные, да что там - божественные ароматы. Цветочные, персиковые, апельсиновые, травяные; кофе с сахаром, кофе чёрный жгучий, кофе шоколадный, пряный, кофе с мёдом.
Никогда не пила кофе с мёдом, да и пробовать не хочется. Я всегда пью чёрный, без молока и без сахара, но здесь мёд просто рекой лился. Ароматный, вязкий, жёлтый янтарный цветочный, тёрпкий горьковатый гречишный. Гречишный…

А расследование Фукасэ тем не менее подходит к финалу. Он всё больше и больше узнаёт подробностей о своём погибшем друге. И всё чаще и чаще его посещает мысль, что, оказывается, он его почти не знал.
Шаг за шагом молодой человек узнаёт правду и том, кого он считал своим другом, тем самым приближаясь к анониму, написавшему загадочные записки.
Развязка близка. Развязка не обрадует Фукасэ. Но вопрос открыт. Виновен, или всё-таки нет. А теперь и другой назрел - как с этим жить дальше.

Китайский Новый год в ЧА
1/6

1 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Вот так и появляются автопокупаемые авторы.

Я давно ни о чем не просила Деда Мороза, но, думаю, в новом 2021 году нам всем не помешает немного чуда, так что… Дедушка Мороз, я, честное слово, была хорошей девочкой, хотя иногда это было и непросто. Принеси, пожалуйста, в своем мешке с подарками русские переводы всех книг Канаэ Минато. У себя на родине она в большом авторитете среди авторов, которые пишут детективы в их национальном виде - хонкаку (читатель ведет расследование на равных правах с героями) и иямису (исследует не столько преступление, сколько самого преступника, и в финале у читателя по закону жанра должен случиться шок). Минато пишет с какой-то поистине самурайской сдержанностью и достоинством, а потом - хрясь - и как выдаст литературное харакири.

Единственным талантом Кадзухиса Фукасэ был вкусный кофе. И внимание ему уделяли не больше, чем хорошей кофеварке. В остальное время Фукасэ был человеком-невидимкой. Работал в фирме по доставке канцтоваров и расходников для офисной техники, иногда осуществлял несложный ремонт. Не человек, а функция. В офисе все ждали его возвращения с нетерпением лишь для того, чтобы сделать перерыв на кофе, который он сварит. Он был рад, это придавало ему хоть какой-то вес, делало его на несколько минут в день не прозрачным. Кофейные зерна он покупал в своем любимом магазине - единственном месте в мире, где его всегда были рады видеть. И где однажды он познакомился с милой девушкой. А потом ей пришло письмо со словами «Кадзухиса Фукасэ - убийца».

Три года назад однокурсники пригласили Фукасэ провести несколько дней в загородном доме в горах. В первый же вечер поездка обернулась катастрофой - в результате дорожной аварии погиб один из них. Трагедию официально признали несчастным случаем, но молодые люди что-то скрывают.

Японские авторы оказывают на меня гипнотический эффект. Я в каком-то блаженном трансе читаю, как герои Мураками варят макароны и едят куриный салат, или как у Отохико накрывают стол к празднику на сотню гостей и готовят рисовые шарики. Вот и Канаэ Минато за неспешными разговорами о кофе и лапше, которые действовали как наркоз, подвела меня к месту трагедии, где всё и случилось. А потом наркоз кончился (хотя кофе остался). И с каждой главой становилось всё больнее.

Знаем ли мы человека, даже, если считаем его своим единственным другом? Фукасэ отправится на поиски ответов, чтобы понять, кто мог прислать письмо с обвинением, но иногда правду лучше не знать.

На последней странице повеяло ветром перемен, от которого у меня подкосились ноги. Господь всемогущий, подумала я, когда прочитала последние четыре слова.

Говорю же, харакири.

Прочитано в Книжном бункере.

14 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

Mira_grey

Оценил книгу

Признание вины не может даваться человеку легко, но прежде, чем её признать, нужно суметь понять то, что ты действительно виновен. Подавляющее большинство людей не готовы и не стремятся признавать свои ошибки, всегда находя оправдания для себя и своего поведения. Вот тогда и приходит время для мести, которая может стать поистине страшной в руках умного человека.
Люблю, когда можно узнать мнения всех пострадавших сторон, когда можно выслушать и понять мотивы, когда можно заглянуть в душу всем участникам конфликта. И Канаэ Минато потрясающе правдоподобно раскрывает психологическую сторону сюжета, аккуратно и тонко выписывая поступки и их последствия, так что остаётся только поражаться, как одно действие тянет за собой лавину катастроф и погребает под своей массой всё больше жизней, не разбирая, кто виновен, а кто нет. Только тяжело, едва узнав персонажа, практически сразу с ним попрощаться, ведь маленький объём книги охватывает несколько жизней и не может посвятить им чуть больше времени. Хотя это может быть и к лучшему, ведь сочувствием тоже не успеваешь проникнуться, оставляя место только для холодного расчёта и мести за злодеяние.
Несмотря на довольно размеренный темп книги, лично меня она сумела удивить некоторыми неожиданностями. Вроде бы читаешь и понимаешь, к чему всё идёт, но в следующий момент автор одним точным движением как будто уколет булавкой - вроде и не критично, но ошеломляет. И посреди монотонного повествования тебя окатывает свежими впечатлениями. Очень интересный эффект получился.
Вообще книга заставляет задуматься о страшных вещах, которым обычно не уделяем внимания. Мы настолько привыкли, что дети - это чистые, безгрешные создания, которых надо защищать, что не замечаем мир, полный преступлений, совершённых этими милыми детками. Читая "Признания", у меня появилось ощущение, что Япония сошла с ума, а дети там устроили культ смерти и убийства. Но разве в других странах ситуация намного лучше? Возможно, у нас до такой степени ужаса ещё и не дошло, но мы стремительно к ней катимся. Достаточно вспомнить, сколько в последние годы совершено преступлений в учебных заведениях, сколько погибших от пуль в школах и садиках... Пусть это и не эффектная книга и не сможет претендовать на звание лучшей среди прочитанного за последнее время, но она заставит крепко задуматься над тем, что происходит, когда в мире подростков царит безнаказанность.

21 октября 2023
LiveLib

Поделиться

darinakh

Оценил книгу

Не так часто читаю детективы, но вот азиаты этого жанра мне стали импонировать в этом году. До сих пор временами вспоминаю Консультанта, а теперь открыла для себя и Канаэ Минато.

Спасибо nastena0310 и dandelion_girl за рецензии, если бы не они, то не узнала бы про этот роман и поджанр. Захотелось отодвинуть все свои планы и почитать старых добрых детективов.

Сложно назвать этот роман детективом, ведь это целое исследование самых тайных и уродливых уголков души. Правильно говорят, что чужая душа — потемки, а своя — сплошная мгла.

Молодая женщина работает учителем в школе и одна воспитывает маленькую дочь. Жизнь матери-одиночки непроста, меняются жизненные обстоятельства, и ребенка не с кем оставить. Её приходится забирать к себе на работу, но разве может что-то случится с малышкой на территории школы?

Девочка погибает, а виновники событий — двое учеников. Жестокость детей уже не так сильно шокирует, но осознать и принять различные её проявления не так уж и просто. Меня больше поразила безнаказанность.

Автор целенаправленно рассказывает отдельно и про жизни двух убийц, и про выбор учительницы, и про опыт ближайших участников трагедии. В книге нет порицания, она позволяет принять самостоятельно сторону и определить виновников.

Несмотря на непростые детские травмы ребят, отсутствие внимания или наоборот гиперопека, никак не отменяют того, что они совершали выбор целенаправленно, что еще раз подтверждается их повторными преступлениями.

Поэтому хотела бы видеть иное наказание за такие предумышленные убийства в современном обществе. Ведь неважно сколько лет было убийце. Судьбы семьей и безвозвратно потерянные жизни никогда не станут прежними, легче переносить горе и утрату не получится.

И, конечно, пока читаешь, в голове крутится вопрос «на чьей стороне ты?». Я бы не смогла поступить так, как сделала Юко. Совершенно не разделяю принцип око за око, но вот её понимаю намного больше. Не могу представить, какие страдания испытывает женщина, потерявшая ребенка. Особенно, когда жизнь забрана не по вине случайностей или болезней, а именно так, жестоко.

Всё в этой истории неоднозначно, нет в ней правых, зато виноватых полно. В РФ тоже нет уголовной ответственности за подобные преступления, поэтому не исключаю, что и у нас практикуется такой самосуд.

Книга тяжелая, в ней затрагиваются разные морально-этические аспекты. Она очень хорошо подойдет для совместных чтений. Очень рада, что узнала об авторе, надеюсь другие романы будут не хуже.

25 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Fari22

Оценил книгу

"Варить кофе. Только в это занятие он может вложиться по полной. В кромешной тьме раскаяния это его единственный луч света…"

«Загадочная, неординарная, атмосферная» - бесспорно, этими словами можно описать японскую литературу, есть в ней что-то уникальное, и особенно их детективные истории сильно выделяются своей манерой преподносить расследование, и потому не каждому читателю они могут прийтись по вкусу. Если недавно вышедшие «хонкаку-детективы» оттолкнули вас своей безмэциональностью, вам больше по душе погружение в психологию, для вас в приоритете не только раскрытие преступления, но и личные переживания героев, описание окружающей среды, то вам стоит обратить внимание на данный роман, относящийся к новому поджанру японских детективов «иямису». Что же такое «иямису»? Термин возник совсем недавно, и буквально означает «eww mystery», и подразумевается, что «после прочтения герои вызовут чувство глубокого отвращения, а история шокирует сюжетными твистами и раскроет самые темные стороны человеческой души». И на мой взгляд, «Виновен» не очень вписывается под эти пункты, хотя Канаэ Минато, автор данного романа, признана «королевой иямису», а еще ее называют «японской Гиллиан Флинн», но все-таки были некоторые сцены, которые не смогли меня увлечь, ближе к финалу я потеряла нить повествования, серединка оказалась вялой, да и герои не показались мне совсем уж омерзительными – да, они не святые, к ним не испытываешь ни сочувствия, ни симпатии, ни понимания, но они не злодеи в чистом виде. Не стоит ждать от романа экшена, триллера и холодящего душу саспенса. Честно признаться, эту историю трудно назвать детективом, это скорее добротная драма, приправленная мини-расследованием и огромным количеством размышлений главного героя.

В центре сюжета Кадзухиса Фукасэ – скромный, тихий, ничем непримечательный парень, сливающийся с толпой. Работает в посредственной фирме, связанной с канцтоварами, отлично варит кофе, встречается с девушкой по имени Михоко, и вроде бы он вполне счастлив, хоть и нельзя сказать, что он находится в полной гармонии с собой («Я не могу сказать, что несчастлив. Напротив, я наконец смог стать счастливым, как может быть счастлив обычный человек»). И вот однажды на имя его девушки приходит письмо всего с одной строчкой: «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И Фукасэ исповедуется ей и честно рассказывает о событиях трехлетней давности, когда одним летним днем он вместе с четырьмя университетскими друзьями отправился в небольшую поездку, а к концу того же дня одного из его товарищей находят мертвым. Помимо него похожие письма приходят и его друзьям, ведь на каждом из них лежит ответственность за тот случай, ведь есть одна деталь, которую они решили хранить в тайне. Фукасе намеревается выяснить правду об аварии и об отправителе письма.

Главный герой неуверенный в себе молодой человек, он чувствует себя неполноценным в своем окружении, ведь в отличии от друзей он не смог добиться высокого статуса в обществе, тем самым он олицетворяет собой социальные обстоятельства в Японии, и его постоянная жалость к себе, рефлексия, непрекращающееся нытье просто невыносимы. Но худшая черта его характера заключается в лицемерии и зависти, он негодует из-за оскорбительного, неприемлемого поведения своих друзей, но при этом ничего не делает, чтобы как-то изменить ситуацию, не пытается вмешаться, видя несправедливость, не горит желанием защитить друга, он просто молча сидит в сторонке и пускает сопли, а как известно: «Самое жаркое место в аду предназначено тем, кто в пору морального кризиса сохраняет нейтральность». Остальных же персонажей автор изобразила поверхностно, совсем слегка задев их своей кистью, она не вдается в подробности и детали их внутреннего мира, из-за чего они кажутся картонными и неживыми, и я понимаю этот ход автора, тем самым она демонстрирует насколько хорошо эти якобы «друзья» знают друг друга. В романе ярко выражен минимализм чувств, автор даже скупиться на описания внешности героев.

Роман моментально покоряет своим неспешным вдумчивым повествованием и настраивает на размышления, действительно хочется докопаться до сути дела, и найти ответ на два главных вопроса: как умер товарищ Фукасэ и кто отправил письма. Автор (или все-таки главный герой) достаточно отстранённо и по-японски сдержанно рассказывает о событиях, история развивается очень медленно, но при этом читатель ощущает некоторое напряжение и спокойствие одновременно, однако добравшись до середины романа, собрав кое-какие фрагменты мозаики, история начинает разочаровывать, ведь разгадка писем оказалась на поверку банальной и даже будничной, она не повергает в шок, я думала, что она будет покрыта мрачной тайной. Но вот последние две страницы ошарашивают своей внезапностью, они вызвали эффект взорвавшейся бомбы, и единственная нормальная мысль, которая крутится в голове после прочтения: «Вот это поворот!». Это было гениально, автор нехило закрутила сюжет, а ведь все дело в незначительных мелочах, которые в итоге сыграли важную роль в романе! Финал поражает, он кажется обыкновенным и одновременно ужасным. У автора изощрённое чувство юмора.

Также Канаэ Минато обнажает болезненные проблемы свойственные для японского общества: неумение отказать чьей-то просьбе, боязнь высказывать свои мысли и тем самым пойти против толпы, нежелание раскрывать душу даже перед друзьями, раболепие перед людьми, стоящими на ступень выше на иерархической лестнице. Весь конфликт, на котором строится произведение, многим может показаться надуманным, ведь герои могли бы избежать этого трагического события, если бы они дали волю настоящим эмоциям, если бы так глубоко не прятали свои чувства, будь они искренними и открытым, но, увы, менталитет японцев таков, что даже для друзей они остаются закрытой книгой. Книга пропитана японским колоритом, она содержит много деталей, рисующих картину современной жизни японцев. Также роман очень ароматный, читая чувствуешь запах мёда и свежеобжаренного кофе, но все эти описания еды замедляют повествование, так как они занимают слишком много места.

«Виновен» - это философский роман о дружбе, о «преступлении» и наказании, о жизни с чувством вины и, прежде всего, о японском обществе. Это действительно очень интересная, захватывающая и необычная книга, открывающая читателям сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви жителей Страны Восходящего Солнца.

6 января 2021
LiveLib

Поделиться

TorenCogger

Оценил книгу

Неоднозначные отношения сложились с произведением. Так понравилось Канаэ Минато - Признания со всеми эмоциями, переживаниями, психологическими тонкостями и ощущения надвигающегося ужаса. А здесь получилось по-другому.

Тема, безусловно, тяжелая. Говорить об этом надо и объяснять детям основы безопасности необходимо. Возможно, это особенности менталитета, излишняя доверчивость. По сюжету одна из пяти подруг отправилась с незнакомым мужчиной, помочь с ремонтом в школьной раздевалке. Ни у одной не возникло подозрения, даже, наоборот, наперегонки стали предлагать свои услуги. Да и потом с трудом вспомнили, что Эмили давно нет. И были шокированы найденным телом подруги. Но самое печальное, не смогли дать описание человека, который своим поступком навсегда изменил жизнь детей.

Здесь многие "отличились". Мать погибшей девочки особенно, пригрозив отомстить, если они не найдут убийцу или не придумают, как искупить вину, иначе их ждет жестокая месть. Можно понять горе матери, но десятилетние дети? Найти убийцу?

Семейные отношения в семье каждой девочки сложные, тем более на фоне психологической травмы и последующего постоянного чувства вины. Три девочки посвятили годы, чтобы искупить вину. И только одна попытается вычислить убийцу.

Не понравилось многоголосие. Четыре истории о подружках и пятая о матери погибшей девочки. Подробно и с расстановкой узнаем как жили, о чем думали, как повлияла трагедия на дальнейшую жизнь. Неоднократные повторы главного происшествия с разных точек зрения. И все это невероятно монотонно и, честно говоря, скучно. Дочитывала с трудом, чтобы узнать найдут ли убийцу и понять, в чем смысл создавать такое нагромождение, на первый взгляд, случайных событий.

Хочу отдать должное автору, свяжет воедино все ниточки. Не поверила в мотивацию убийцы. Не может нормальный здоровый человек прийти к такому решению. Да и вся история в целом выглядит очень неправдоподобно. Открытый финал? Фактически, да. Но для себя я решила, что он может быть только один.

Автор собрала самые болезненные и триггерные темы. Педофилия, суицид, садизм, убийство. Довольно откровенно и грязно. Читала эту маленькую книгу больше трех дней. Ну не получалось у меня подружиться с произведением. Остался осадок, хотя мысленно продолжаю обдумывать. Может в этом и есть главный смысл?

15 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

LeRoRiYa

Оценил книгу

Если убить убийцу, убийц не станет меньше.

Не перестаю удивляться своей привычке читать абсолютно незапланированные спонтанные книги. Особенно это дело касается японских авторов. В целом я отношусь к их творчеству с недоверием, но есть исключения. Похоже, автор Канаэ Минато будет именно из числа тех редких японских писателей, кого я читаю с удовольствием. Впрочем, детективы и психологические триллеры нравятся мне в исполнении практически любого автора любой страны.

Пять девочек-четвероклассниц в летние каникулы часто играли на территории школы маленького городка. Был праздник Обон - время, когда вся Япония отдыхает, люди едут к родственникам. Поэтому, когда к девочкам подошёл незнакомец в рабочей одежде, они не удивились. Он попросил одну из девочек пойти с ним и помочь кое-что сделать. А когда они хватились подруги, то оказалось, что Эмили (названная в честь заграничной первой любви своего дедушки) изнасилована и убита. И никто из четверых её лучших подруг не помнил лицо убийцы! Три года спустя мать Эмили Асако перед отъездом в Токио собирает в то время уже тринадцатилетних девчонок  и обвиняет их в смерти дочери. "Если вы не найдёте убийцу до истечения срока давности преступления [в Японии это 15 лет] или не искупите вину каким-то иным образом, который я приму - я отомщу каждой из вас".

Отдельная тема, что должно быть в голове у женщины, которая заявила такое детям, пережившим страшную травму, но слова эти отразились на девочках даже хуже, чем убийство подруги. В итоге Саэ выходит замуж за человека, которого едва знает, только бы уехать из Японии, где, как ей кажется, за ней все время следят. Маки, которая на самом деле не любит детей, устраивается работать в школу, ведь вдруг иначе её искупление не сочтут достаточным? Акико становится настоящей затворницей. Юка, которая всегда имела напряженные отношения с сестрой,  хочет, чтобы её  замечали и начинает грабить магазины. Каждую из девочек стремление к искуплению заведёт в очень трудные ситуации.

При этом нельзя сказать, что книга тяжело читается. Героиням сочувствуешь и от книги сложно оторваться, но при этом она не оставляет неприятного тяжкого осадка.

Больше, чем госпожа Асако со своими отвратительными обвинениями, меня поразили Харука с её отклонениями и брат Акико, который этим отклонениям потворствовал. Такахиро со своей повёрнутостью на куклах очень неприятный персонаж. Зять Юки - редкий козёл. Как и тот тип, от которого Маки пришлось спасать детей. Но самая жуть - это глава от имени госпожи Асако, проливающая свет на её личную трагедию и на происхождение Эмили. Тем более шокирующей выглядит мотивация убийцы и разгадка его личности.

Не жалею, что прочитала. Это было сильно. И тем не менее, на высший балл не оценю. Уж слишком отвратительные вещи происходят в этом городке за закрытыми дверями.

25 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

...
8